
2020 | At long last, Tom decided to make the 3 musketeers bonded together for life.
***
Endlich beschloss Tom, die 3 Musketiere für immer zu vereinen.

2010 | Little did Karin know that 5 months later Tom would show up with his entire family in Austria.
***
Karin ahnte nicht, dass Tom fünf Monate später mit seiner Familie in Tirol sein würde.

2010 | The first 7 years of Tom & Karin's relationship looked a lot like this.
***
Die ersten 7 Jahre von Toms und Karins Beziehung sahen in etwa so aus.

2011 | Traveling by planes, trains and automobiles to see each other 2-3 times a year made each visit more memorable.
***
2 bis 3x pro Jahr besuchten die beiden einander ...Zug, Flug & Autoreisen ahoi

2012 | Tom got his first job in Chicago, while Karin got an internship in Boston but made sure to help him settle in.
***
Tom hatte seinen ersten Job in Chicago & Karin ein Praktikum in Boston.

2012 | Karin's love for the mountains, winter & skiing quickly rubbed off on Tom.
***
Karins Liebe zu den Bergen, zum Winter und Skifahren färbte schnell auf Tom ab.

2015 | Visiting Karin in Graz & some cultural trips to close-by cities such as Maribor for pure chocolate drinks & the oldest wine, Bratislava, Vienna, and lots more.
***
Besuche in Graz & Umgebung

2013 | Tom and Karin met up in Amsterdam, a preview of their future home (without even knowing it).
***
Tom und Karin trafen sich in Amsterdam, ein Vorgeschmack auf ihr zufällig zukünftiges Zuhause.

2014 | Karin's love for winter brought her to the land of 10.000 lakes for her studies. Finally, they were on the same continent & same time zone.
***
Karins Liebe zum Winter zog sie nach Minnesota.

2014 | Zürich, one of the many meet ups in various parts of Europe started as Tom was living in Frankfurt and Karin was studying Graz.
***
Zürich, eines der vielen Wochenend-Treffen

2015 | Romance in northern Croatia (Krk Island) a favorite camping vacation.
***
Romantik im Norden Kroatiens (Insel Krk), eines ihrer beliebtesten Campingurlaube.

2016 | Karin and Tom conquered the Spartan Race in Oberndorf in Tirol after crazy workouts with rocks and bottles in backpacks through Croatia and Germany.
***
Karin & Tom am Ende des Spartan Race.

2017 | Tom and Karin moved to Amsterdam and soon brought me into their family.
***
Tom & Karin zogen nach Amsterdam und schon ganz schnell zog ich mit ein.

2019 | Santa called & we made our way up to the Arctic Circle to help out & also visit our friends from Amsterdam.
***
Der Weihnachtsmann rief & wir machten uns auf den Weg zum Polarkreis.

2018 | Tom and Karin started exploring the Netherlands and its hidden gems such as wadlopen aka mudflat hiking in the Wadden Sea
***
Tom & Karin während ihrer Wattwanderung in den Niederlanden.

2018 | Rusty's travel size and adventurous spirit made him a fixture of every trip, first being to Avia in Greece.
***
Meine Größe & Abenteuerlust machten mich zu einem festen Bestandteil jeder Reise.

2019 | What's living in the Netherlands without a boat? Karin & Tom found their own favorite Boat BnB outside Sneek, NL.
***
Was wäre das Leben in den Niederlanden ohne ein Boot? Boot Pension ahoi!

2019 | Going loko at Cologne's carnival!
***
Going loko am Kölner Karneval - Tom am Arbeiten - nicht schlecht.

2019 | The joys of camping, here also in Ireland - still with me in tow.
***
Die Freuden des Campens, auch hier in Irland - auch das durfte ich mitmachen :)

2020 | Biking, hiking and exploring Austria finally became vacation instead of quick weekend meet-ups.
***
Radfahren, Wandern und Österreich erkunden wurde endlich zum Urlaub statt Wochenendtreffen.

2022 | Always another mountain to climb, even in the US.
***
Es gibt immer einen weiteren Berg zu erklimmen, sogar in den USA.

2022 | The boating continues, this time in Portugal! Cheers to more amazing years together.
***
Das Bootfahren geht weiter, dieses Mal in Portugal! Prost auf weitere tolle gemeinsame Jahre.