Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Marcos & Sarah

    Home
    Schedule

Marcos Reyes

and

Sarah Schmidt

August 14, 2025

Santa Barbara, CA
1 day1 d19 hours19 h3 minutes3 min46 seconds46 s

How we met

First met in 2010, reconnected in 2022

Marcos and Sarah met in undergraduate school where they both joined math club. Marcos was president of math club and Sarah thought he was so cool. They hung out a few times in college as friends both secretly wanting more, but eventually life happened and they drifted apart. Years passed by and they never quite forgot about each other, but things just never aligned for them to meet again, until they both ended up in Santa Barbara. Marcos started graduate school pursuing his PhD at UCSB, and Sarah started a job in Santa Barbara right near downtown. As fate would have it, they reconnected online and decided to meet up in downtown Santa Barbara at Craft Ramen and catch up about their lives. Little did they know, that was the start of a beautiful relationship. The rest is history. ------------------------------------------------ Marcos y Sarah se conocieron en la universidad, donde ambos se unieron al club de matemáticas. Marcos era el presidente del club, y Sarah pensaba que él era muy genial. Salieron juntos algunas veces como amigos, ambos deseando en secreto algo más, pero con el tiempo, la vida siguió su curso y se distanciaron. Pasaron los años, y aunque nunca se olvidaron del todo, las circunstancias nunca se alinearon para que se volvieran a encontrar, hasta que ambos terminaron en Santa Bárbara. Marcos comenzó sus estudios de posgrado, buscando su doctorado en la UCSB, y Sarah empezó a trabajar en Santa Bárbara, justo cerca del centro de la ciudad. Como si fuera cosa del destino, se volvieron a conectar en línea y decidieron encontrarse en el centro de Santa Bárbara, en Craft Ramen, para ponerse al día sobre sus vidas. Lo que no sabían era que ese sería el inicio de una hermosa relación. El resto es historia. ------------------------------------------------ 마르코스와 사라는 대학 시절 수학 동아리에서 만나게 되었습니다. 마르코스는 수학 동아리 회장이었고, 사라는 그가 정말 멋지다고 생각했어요. 그들은 친구로서 몇 번 함께 시간을 보냈지만, 둘 다 마음속으로는 더 많은 것을 바라고 있었습니다. 그러나 시간이 지나면서 서로의 삶이 바빠져 자연스럽게 멀어졌습니다. 몇 년이 지나도 서로를 완전히 잊지 못했지만, 다시 만날 기회는 좀처럼 찾아오지 않았습니다. 그러다 마침내 두 사람은 산타바바라에서 다시 만나게 되었습니다. 마르코스는 UCSB에서 박사 학위를 위해 대학원 생활을 시작했고, 사라는 산타바바라 시내 근처에서 일을 시작했습니다. 운명처럼, 그들은 온라인으로 다시 연결되었고 산타바바라 시내의 크래프트 라멘에서 만나 그동안의 이야기를 나누기로 했습니다. 그때는 몰랐지만, 그 만남이 아름다운 사랑의 시작이었습니다. 나머지는 모두 역사로 남았습니다.

How he proposed

March 2024

They traveled to South Korea together to visit Sarah's family and sight see around Seoul. On one of the last days of their trip, they went to a well known romantic location called Namsan Tower where couples are known for putting their names on a lock then locking it on the fence and tossing the keys off the tower as a grand romantic symbol of everlasting love. With their lock in hand, Marcos told Sarah to go find a good spot for it. Shaking off his nerves, Marcos prepared to catch Sarah by surprise and pop the question. Sarah went to look for a spot for their lock, and finding themselves at the end of the platform at Namsan Tower, she turned around and found him kneeling holding the ring he carried with him all the way from the US. He asked her to marry him and she said yes. Marcos slipped that shiny ring on her finger, then the world stopped turning for a moment while the two shared an intimate embrace looking over the clouds below the city of Seoul. ------------------------------------------------ Viajaron juntos a Corea del Sur para visitar a la familia de Sarah y hacer turismo por Seúl. En uno de los últimos días de su viaje, fueron a un lugar romántico muy conocido llamado la Torre Namsan, donde las parejas suelen escribir sus nombres en un candado, colocarlo en una valla y lanzar las llaves desde la torre como un gran símbolo romántico de amor eterno. Con el candado en la mano, Marcos le pidió a Sarah que buscara un buen lugar para colocarlo. Mientras intentaba calmar los nervios, Marcos se preparó para sorprender a Sarah y hacerle la gran pregunta. Sarah buscó un lugar para su candado y, al llegar al final de la plataforma de la Torre Namsan, se dio la vuelta y lo encontró arrodillado, sosteniendo el anillo que había llevado con él desde los Estados Unidos. Él le pidió que se casara con él, y ella dijo que sí. Marcos deslizó ese brillante anillo en su dedo, y por un momento, el mundo pareció detenerse mientras los dos compartían un íntimo abrazo mirando las nubes sobre la ciudad de Seúl. ------------------------------------------------ 그들은 함께 한국을 여행하며 사라의 가족을 방문하고 서울 곳곳을 관광했습니다. 여행의 마지막 날들 중 하나에, 그들은 낭만적인 명소로 알려진 남산타워에 갔습니다. 이곳은 연인들이 자물쇠에 이름을 새겨 펜스에 걸고 열쇠를 타워 아래로 던지며 영원한 사랑의 상징을 만드는 곳으로 유명합니다. 자물쇠를 손에 든 채로 마르코스는 사라에게 좋은 자리를 찾아보라고 말했습니다. 떨리는 마음을 애써 진정시키며, 마르코스는 사라를 깜짝 놀라게 할 준비를 했습니다. 사라가 자물쇠를 걸 좋은 자리를 찾으러 가서, 남산타워 플랫폼의 끝에 도착했을 때, 그녀가 돌아서자 마르코스가 무릎을 꿇고 있었습니다. 그는 미국에서부터 가지고 온 반지를 들고 있었고, 그녀에게 결혼해 달라고 청했습니다. 사라는 예스라고 대답했고, 마르코스는 그 반짝이는 반지를 그녀의 손가락에 끼워주었습니다. 그 순간 세상이 멈춘 듯, 두 사람은 서울 도심 아래 펼쳐진 구름을 바라보며 깊은 포옹을 나누었습니다.

Footer image
For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms