4:00 pm
Semi-Formal: Tuxes and gowns are welcome, and so are suits and cocktail dresses. Arnaud has requested the gentlemen to wear their Class A Uniforms without hats. Ladies, choose your heels wisely as it is grass and cobblestone you’ll be walking on! / Tenue de soirée recommandée. Pour les militaires et pompiers, Arnaud demande de porter leurs uniformes sans képi.
Please arrive at 4pm for a Welcome Drink. The ceremony will begin at 5pm. Followed by cocktails, a formal dinner, and dancing. Shuttle service provided from the hotel. Veuillez arriver à 16h pour un verre de bienvenue. La cérémonie débutera à 17h. Suivi d'un cocktail, dîner et soirée dansante. Service de navette assuré depuis l'hôtel.
1:00 pm - 4:00 pm
Please join us for a post-wedding catered brunch at the venue to celebrate the newlyweds! Rejoignez-nous pour un déjeuner le lendemain du mariage pour célébrer les jeunes mariés !