Padres de la Novia
The bride’s parents play a vital role in giving their daughter away, symbolizing their trust and blessing for her new journey. They also offer emotional and spiritual support, ensuring the foundation of love and family remains strong. To my beloved parents, your love, guidance, and sacrifices have shaped me into who I am today. Thank you for your endless support, for always believing in me, and for showing me the true meaning of unconditional love. I am forever grateful. **** Los padres de la novia juegan un papel vital al entregar a su hija, simbolizando su confianza y bendición para su nuevo camino. También ofrecen apoyo emocional y espiritual, asegurando que la base de amor y familia se mantenga fuerte. A mis queridos padres, su amor, guía y sacrificios me han formado en quien soy hoy. Gracias por su apoyo infinito, por siempre creer en mí y por mostrarme el verdadero significado del amor incondicional. Estaré eternamente agradecida.
Padres del Novio
The groom’s parents offer their blessings, support, and wisdom, guiding their son as he embarks on this new chapter of life. To my dear parents, I’m truly blessed to have you in my life. As I begin this new journey, I hope to continue counting on your love and support. Thank you for everything—you’ll always have my deepest gratitude and love. **** Los padres del novio ofrecen sus bendiciones, apoyo y sabiduría, guiando a su hijo mientras inicia este nuevo capítulo de su vida. A mis queridos padres, me siento verdaderamente bendecido de tenerlos en mi vida. Al comenzar este nuevo camino, espero seguir contando con su amor y apoyo. Gracias por todo; siempre tendrán mi más profunda gratitud y amor.
Padrinos de Velacion
As our Padrinos de Velación, Jose Luis and Cinthya hold a sacred role in our ceremony and in our lives. Chosen not only for their unwavering support, but because their marriage is one we deeply admire, they will stand beside us during the blessing of our union. Their role is to guide us spiritually and emotionally throughout our marriage, offering wisdom, prayer, and mentorship as we grow together in faith and love. They have witnessed our relationship from the very beginning, and we are honored to have them walking with us into this new chapter. **** Como nuestros padrinos de velación, Jose Luis y Cinthya tienen un papel sagrado en nuestra ceremonia y en nuestras vidas. Los elegimos no solo por su apoyo incondicional, sino porque su matrimonio es un ejemplo que admiramos profundamente. Ellos estarán a nuestro lado durante la bendición de nuestra unión, y su papel será guiarnos espiritual y emocionalmente a lo largo de nuestro matrimonio, ofreciéndonos sabiduría, oración y acompañamiento en nuestro crecimiento como pareja. Han conocido nuestra relación desde sus inicios, y es un honor caminar esta nueva etapa con ellos a nuestro lado.
Madrina de Ramo
As our Madrina de Ramo, Karen carries a special part of our ceremony by presenting the bride’s bouquet—a symbol of love, beauty, and devotion. More than that, she’s family who has been with us through every high and low. From the very beginning of our relationship to where we are now, Karen has shown us nothing but love and unwavering support. We’re so grateful to have her by our side on this meaningful day. **** Como nuestra madrina de ramo, Karen tiene un papel especial en la ceremonia al presentar el ramo de la novia—símbolo de amor, belleza y devoción. Pero más allá de eso, es familia, y ha estado con nosotros en cada momento, tanto en los buenos como en los difíciles. Ha visto crecer nuestra relación desde el principio, y siempre nos ha brindado su amor y apoyo incondicional. Nos sentimos muy agradecidos de contar con ella en este día tan especial.
Padrinos de Lazo
As our Padrinos de Lazo, Juan and Lizbeth will place the wedding lasso around us during the ceremony—a symbol of unity, love, and the bond that will forever tie us together in marriage. Their own relationship is one we deeply admire, especially their devotion to their family and to God. As family who has supported us from the very beginning of our journey, it means so much to have them play such a meaningful role on this day. **** Como nuestros padrinos de lazo, Juan y Lizbeth colocarán el lazo nupcial durante la ceremonia—un símbolo de unidad, amor y del vínculo que nos unirá para siempre en el matrimonio. Admiramos profundamente su relación, especialmente por su dedicación a su familia y a Dios. Son parte de nuestra familia y han estado presentes desde los inicios de nuestra relación, por eso es un honor que formen parte de este momento tan especial.
Padrinos de Arras
As our Padrinos de Arras, Francisco and Jarumy will present the wedding coins—a symbol of trust, shared blessings, and the commitment to provide and care for one another. Their marriage beautifully reflects the spirit of giving and mutual support, which is why we admire them so much. They are not only family, but also close friends who hold a special place in our hearts. We’re grateful to have them be part of this meaningful moment in our lives. **** Como nuestros padrinos de arras, Francisco y Jarumy presentarán las monedas matrimoniales—símbolo de confianza, bendiciones compartidas y el compromiso de apoyarse mutuamente en el camino del matrimonio. Su relación refleja perfectamente el valor de compartir y cuidarse uno al otro, y por eso los admiramos profundamente. Son familia y también grandes amigos a quienes queremos mucho. Nos llena de alegría contar con ellos en este momento tan especial.
Padrinos de Anillos
As our Padrinos de Anillos, Héctor and Ruth will present our wedding rings—symbols of eternal love and commitment. Héctor has been part of this love story from the very beginning (literally—Juan was texting him for advice before even asking for that first “yes”), and Ruth, since joining the picture, has been nothing but kind, supportive, and full of love. Through every high and low, they’ve stood by us with open hearts and zero judgment. We’re beyond grateful to have them in our lives and by our side on this day. **** Como nuestros padrinos de anillos, Héctor y Ruth presentarán nuestras argollas—símbolos del amor eterno y del compromiso que estamos por asumir. Héctor ha sido parte de esta historia de amor desde el principio (¡Juan hasta le pedía consejos antes de invitarme a ser su novia!), y desde que Ruth llegó a nuestras vidas, solo ha mostrado amor, apoyo y cariño incondicional. A pesar de los altibajos, siempre han estado presentes, sin juicios y con mucho corazón. Los queremos muchísimo y nos honra compartir este momento con ellos.
Padrinos de Biblia y Rosario
As our Padrinos de Biblia y Rosario, Eddie and Jamie will present us with sacred symbols of faith, love, and spiritual guidance. Eddie has been a steady presence in our lives, always offering thoughtful and heartfelt advice when we needed it most. Together, they represent a strong foundation of support and love, and we’re grateful to have them as part of this beautiful moment in our journey. **** Como nuestros padrinos de Biblia y Rosario, Eddie y Jamie nos entregarán símbolos sagrados de fe, amor y guía espiritual. Eddie ha sido una presencia constante en nuestras vidas, siempre brindándonos consejos sinceros y apoyo cuando más lo necesitábamos. Juntos, representan una base sólida de amor y apoyo, y estamos agradecidos de contar con ellos en este momento tan especial en nuestro camino.
Ring Bearer
Our son, the light of our lives, will carry the rings down the aisle as our ring bearer. Having him be part of this sacred moment is a true blessing. We are beyond grateful to God for the gift of our first child, and we are filled with joy knowing that he will celebrate this special day alongside us. His presence is a reminder of the love that brought us together and the family we are building, and we can’t wait to see him walk down the aisle in honor of this new chapter. **** Nuestro hijo, la luz de nuestras vidas, llevará los anillos por el pasillo como nuestro paje de anillos. Su participación en este momento tan sagrado es una verdadera bendición. Estamos profundamente agradecidos con Dios por el regalo de nuestro primer hijo, y nos llena de alegría saber que celebrará este día tan especial junto a nosotros. Su presencia es un recordatorio del amor que nos unió y de la familia que estamos construyendo, y no podemos esperar para verlo caminar por el pasillo en honor a este nuevo capítulo.
Flower Girls
Our precious flower girls, our nieces, hold a special place in our hearts. They’ve been an important part of our lives, especially for the bride, as they are her first nieces. As they walk down the aisle, they will symbolize the purity and new beginnings of our journey. Their love and happiness light up our world, and we are thrilled to have them play a part in this beautiful day, surrounded by the love we share. **** Nuestras adorables damas de honor son nuestras sobrinas, y ocupan un lugar muy especial en nuestros corazones. Han sido una parte importante de nuestras vidas, especialmente para la novia, ya que son sus primeras sobrinas. Al caminar por el pasillo, simbolizarán la pureza y los nuevos comienzos de nuestro camino. Su amor y felicidad iluminan nuestro mundo, y estamos emocionados de que formen parte de este día tan hermoso, rodeadas del amor que nos une.