Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Accommodations & FAQs/ Alojamiento

The Wedding Website of Diana Melissa Arias and Aaron John Damus

Hotel

Hilton Cartagena - Host hotel

Avenida Almirante Brion
Cartagena de Indias, Bolívar 130001, Colombia
 

This is the hotel where the couple and the wedding party will be staying. It is a great option for its comfort, location, and amenities. IF YOU WOULD LIKE TO STAY AT THIS HOTEL, PLEASE CONTACT THE WEDDING PLANNING TEAM: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772 - Este es el hotel donde se estarán hospedando los novios y el wedding party. Es una excelente opción por su comodidad, ubicación y servicios. Si deseas hospedarte en este hotel, por favor contacta al equipo de planeación de la boda para más información: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772

Hotel

Other Lodging Options

You’re welcome to stay wherever you feel most comfortable! You can choose any hotel or, if you prefer, an Airbnb that fits your style and budget. We suggest the Walled City (Centro Histórico) for its charm, safety, and proximity to activities; Bocagrande, just a short drive away; or El Laguito, which is very close to the host hotel. Our wedding concierge team will be happy to help you find the perfect place to stay. Please feel free to reach out to them for recommendations or any assistance you may need. concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772 - ¡Son bienvenidos a hospedarse donde se sientan más cómodos! Pueden elegir cualquier hotel o, si prefieren, un Airbnb que se ajuste a sus gustos y presupuesto. Sugerimos el Centro Histórico (Ciudad Amurallada) por su ambiente encantador, seguridad y cercanía a las actividades; Bocagrande, a solo unos minutos en carro; o El Laguito, que está muy cerca del hotel anfitrión. Nuestro equipo de concierge de la boda estará encantado de ayudarles a encontrar el lugar perfecto para su estadía. No duden en contactarlos si necesitan recomendaciones o cualquier tipo de ayuda. concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772

Hotel

Hotel Casona del Colegio

Calle del Colegio Cra. 6 North 34 82
Cartagena, Colombia
 57-5-6517061

Hotel Casona del Colegio is a great option for your stay. It’s close to the reception venue and offers a comfortable experience in the heart of Cartagena. To book, you can contact our Concierge team at: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772 - El Hotel Casona del Colegio es una excelente opción para hospedarse. Está cerca del lugar de la recepción y ofrece una experiencia cómoda en el corazón de Cartagena. Para reservar, pueden comunicarse con nuestro equipo de Concierge al: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772

Hotel

Sofitel Legend Santa Clara Cartagena

39-29 Calle Del Torno
Cartagena de Indias, Bolívar 130001, Colombia
 

Hotel Sofitel Legend Santa Clara is one of Cartagena’s most iconic hotels. It combines history, elegance, and luxury for an unforgettable stay. To book, you can contact our Concierge team at: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772 - El Hotel Sofitel Legend Santa Clara es uno de los hoteles más icónicos de Cartagena. Combina historia, elegancia y lujo para una estadía inolvidable. Para reservar, pueden comunicarse con nuestro equipo de Concierge al: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772

Hotel

Charleston Santa Teresa Cartagena

31-23 Carrera 3
Cartagena de Indias, Bolívar 130001, Colombia
 

Hotel Charleston Santa Teresa offers a blend of colonial charm and modern luxury, making it a wonderful choice for your stay in Cartagena. To book, you can contact our Concierge team at: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772 - El Hotel Charleston Santa Teresa ofrece una combinación de encanto colonial y lujo moderno, lo que lo convierte en una excelente opción para hospedarse en Cartagena. Para reservar, pueden comunicarse con nuestro equipo de Concierge al: +57 3153066772

Travel Note

Makeup & Hair | Maquillaje Y Peinado

If you would like to reserve a makeup and hair appointment for the wedding day ($85 USD), please contact our wedding planning team to make a reservation. A deposit is required in advance. - Si desea reservar maquillaje y peinado para el día de la boda ($330.000 COP), puede comunicarse con nuestro equipo de planeación de la boda. Para reservar se debe realizar un anticipo del 50%. Concierge +57 315-306-6772 Dayanna Cañate +57 300 853-5824

Travel Note

TAXIS

In the city, the taxi service is easy to access. We recommend using the app Uber, Indrive, or Taxi Taxi. A ride from the airport into the "Walled City" is approximately COP 30.000 ($8). If you are going to hail a taxi, confirm first how much the taxi will cost before entering the vehicle. - En la ciudad el servicio de taxis es de fácil acceso, recomendamos usar las siguientes aplicaciones Uber, Indrive y Taxi Taxi. El servicio desde el aeropuerto a ciudad amurallada aproximadamente cuesta COP 30.000 Si va a tomar un servicio en la calle, pregunte primero el valor del servicio.

Travel Note

Special Transport | Transporte Especial

If you’d like to arrange private transportation—whether for airport pickup/drop-off or while you’re in town—please contact our concierge team. We’ll be happy to set everything up for you with one of our trusted partners. concierge@elianagonzalezevents.com Concierge +57 3153066772 Dayanna Cañate +57 300 853-5824 - Si desea organizar transporte privado, ya sea para el traslado desde o hacia el aeropuerto o durante su estadía en la ciudad, por favor contacten a nuestro equipo de concierge. Con gusto coordinaremos todo por ustedes con uno de nuestros aliados de confianza. concierge@elianagonzalezevents.com Concierge +57 315-306-6772 Dayanna Cañate +57 300 853-5824

Travel Note

Do I need a passport? / ¿Necesito pasaporte?

To enter Colombia, your passport must be valid for a minimum of 6 months after your travel dates. For example, since you are traveling to Colombia in April 2026, your passport must be valid through August 2026. American citizens do not need a Visa to visit Colombia. For other citizenships, please check online. - Para ingresar a Colombia, su pasaporte debe tener una vigencia mínima de 6 meses posteriores a las fechas de su viaje. Por ejemplo, dado que viajará a Colombia en abril de 2026, su pasaporte debe ser válido hasta agosto de 2026. Los ciudadanos estadounidenses no necesitan visa para visitar Colombia. Para otras ciudadanías, consulte en línea.

Travel Note

Extending your stay in colombia

If you would like to extend your trip in Colombia by visiting another city before or after the wedding and need help planning, please reach out to us—we’d be happy to help you with your itinerary. Contact our Concierge team at: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772 - Si desean extender su viaje en Colombia, ya sea visitando otra ciudad antes o después de la boda, y necesitan ayuda con la planificación, por favor contáctennos. Con gusto les ayudaremos a organizar su itinerario. Pueden comunicarse con nuestro equipo de Concierge al: concierge@elianagonzalezevents.com +57 3153066772

Travel Note

Food allergy? You can request a special meal / ¿Alergia alimenticia? Puedes pedir comida especial

When you fill out your RSVP, you can mention any dietary restrictions. This way, we can make sure a special meal is arranged for you. - Al completar tu RSVP podrás mencionar cualquier restricción alimenticia. Así podremos asegurarnos de solicitar una comida especial adecuada para ti.

Travel Note

Other Tips / Otras Recomendaciones

* We recommend that you do not take any horse drawn carriages. * If a street vendor tells you to taste anything, "La Pruebita", please do not accept. * When walking around the Old City, do not give "Papaya" by putting yourself in vulnerable situations. Please be careful with your belongings at all times. *Travel Tip: We recommend not exchanging US dollars at the airport, as the exchange rate is usually lower. It’s better to exchange money in the city center, where you'll find better rates. You can also withdraw cash from an ATM for better exchange rates, but please remember you might be charged a small fee for using an ATM not affiliated with your bank. *Do not engage with the street performers. - * Recomendamos NO tomar ningún servicio de Coches de traccion animal. * Si un vendedor de la calle de pide probar algo, "La Pruebita", por favor no aceptes. *Cuando camines por el Centro Histórico no des "Papaya", al ponerte en situaciones peligrosas. Por favor, presta atención a tus pertenencias en todo momento. *Consejo de viaje: Recomendamos no cambiar dólares en el aeropuerto, ya que la tasa de cambio suele ser más baja. Es mejor hacerlo en el centro de la ciudad, donde encontrarás mejores tarifas. También puedes sacar dinero en los cajeros para una tarifa mas favorable, pero recuerda que puede tener un costo adicional al usar un cajero de un banco al que no perteneces.