Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Annette & Gabriel

    Home
    FAQs
graphic

FAQs

Question

Is there a dress code? | ¿Hay código de vestimenta?

Answer

English: Formal attire is preferred and highly encouraged. Español: Vestimenta formal es la preferencia y recomendada.

Question

Can I bring a date? Are children allowed? | ¿Puedo llevar compañía? ¿Son bienvenidos los niños/as a la ceremonia y recepción?

Answer

English: Please note that we are only able to accommodate those specifically invited. When completing your RSVP submission, the system will ask for your first and last name. When loading, the list of all invitees within your group will appear. If you have a plus one, but no name appears aside from “Guest”, this means you can bring one guest of your choice. Although we love your little ones, our wedding reception will be an adults-only affair with few exceptions for the ceremony. Español: Tenga en cuenta que solo podemos aceptar invitados específicos. Al completar su confirmación de asistencia, el sistema le solicitará su nombre y apellidos. Al cargar la lista, aparecerá la lista de todos los invitados de su grupo. Si tiene un acompañante, pero solo aparece "guest", significa que puede traer a un invitado de su elección. Aunque amamos a sus pequeños, nuestra recepción será un evento solo para adultos e invitados selectos para la ceremonia de bodas.

Question

When should I RSVP by? | ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

English: RSVP by no later than October 18th. Spanish: Confirma tu asistencia en o antes del 18 de Octubre.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms