Hair Cutting Ceremony (កោសលិខិត / Kos Likhet) In Cambodian Weddings, this symbolic ritual is to cleanse us, remove bad luck, evil spirirt, and old attachments before we start our new life together! Our Elders would pretend to cut our hair with scissors to mimic the haircut. Knot Tying Ceremony (សិរីសួស្តិ៍ / Sien Doan Taa or Sien Saa) Another major wedding celebration is the Knot Tying Ceremony, Family and guest will tie red or white cotton strings around the bride and groom's wrists. While they tie, they will usually say prayers or blessings for health, happiness, fertility, and wealth. This act physically 'binds' the good wishes to us! ¿Qué es la ceremonia de corte de cabello / atado de nudos? Ceremonia de Corte de Cabello En las bodas camboyanas, este ritual simbólico nos purifica, aleja la mala suerte, los malos espíritus y los viejos apegos antes de comenzar nuestra nueva vida juntos. Nuestros mayores simulaban cortarnos el cabello con tijeras para imitar el corte. Ceremonia de Atar el Nudo Otra celebración importante de la boda es la Ceremonia de Atar el Nudo. La familia y los invitados atan hilos de algodón rojo o blanco alrededor de las muñecas de los novios. Mientras los atan, suelen recitar oraciones o bendiciones por la salud, la felicidad, la fertilidad y la riqueza. ¡Este acto nos une físicamente los buenos deseos!
Please RSVP by November 2025 so we can have an accurate headcount! ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia? Por favor, confirme su asistencia antes de noviembre de 2025 para que podamos tener un recuento preciso.
Cocktail Attire: Wear cocktail dresses, LBDs, dressy jumpsuits, and dark jackets and slacks. Here is a Pinterest board to give you inspiration: https://pin.it/6m1RnMSVs ¿Hay código de vestimenta? Atuendo de cóctel: Usa vestidos de cóctel, vestidos cortos negros, monos elegantes, chaquetas y pantalones oscuros. Aquí tienes un tablero de Pinterest para inspirarte: https://pin.it/6m1RnMSVs
We will only be able to accommodate those who we directly invited. Unless your invite provides you with a plus one, we kindly ask that you attend yourself. ¿Puedo llevar acompañante? Solo podremos atender a quienes hayamos invitado directamente. A menos que su invitación incluya un acompañante, le rogamos que asista personalmente.
As much as we love and adore all of the children in our lives, we are only able to invite a couple close family members’ children. ¿Son bienvenidos los niños? Aunque amamos y adoramos a todos los niños que nos rodean, solo podemos invitar a los hijos de un par de familiares cercanos.
Parking is available at the venue. ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción? El lugar cuenta con estacionamiento.