The ceremony will be open invite. We do want all of our friends and family to watch us and celebrate with us our union.
La ceremonia será de invitación abierta. Queremos que todos nuestros amigos y familiares nos acompañen y celebren con nosotros nuestra unión.
No. As much we would love to have everyone join us for the reception,for our circumstances we are going to have a limited guest. Thank you for understanding :)
No. Aunque nos encantaría que todos nos acompañaran en la recepción, por nuestras circunstancias tendremos un número limitado de invitados. Gracias por entender :)
If you could please let us know as soon as possible the latest you can RSVP is July 18 it will help us have a final head count and if you are unable to make to our Thursday wedding we totally understand
We are registered! You will registered at target, Amazon and here on Zola.
¡Sí, estamos registrados! Estamos registrados en Target, Amazon y aquí en Zola.
Please contact Viannei at (845)514-7150 or Marco at (336)459-2336
Por favor, comuníquense con Viannei al (845) 514-7150 o con Marco al (336) 459-2336.
We will not having an open bar, but it will be a cash bar. We do ask for those deciding to drink please be mindful of the special occasion, to drink in moderation. Thank you for understanding.
No tendremos barra libre, pero sí habrá un bar de pago. Les pedimos a quienes decidan beber que, por favor, tengan en cuenta que es una ocasión especial y lo hagan con moderación. Gracias por su comprensión.
Cocktail hour will be from 3-4. Appetizers and refreshments will be served. So make sure to get there on time to be able to enjoy and have a good time before dinner. Thank you :)