Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Flowers

FAQs

Question

I'm not good at RSVP through QR code, how can I do my reservation? (Làm sao để Hồi Đáp bao nhiêu người tham dự?)

Answer

You can contact our parents, text us, or send Stephen an email @ Stephen.Siu@outlook.com with your party members. (Liên hệ với ba mẹ của hai bên, gửi tin nhắn hoặc gọi qua số điện thoại của hai tụi mình).

Question

What is the dress code? (Nên Mặc Gì?)

Answer

We can't wait to see our loved ones all dressed up for our big day! Our theme is sky blue. Any color is fine with the exception of white or cream color for dresses. (Tụi mình rất vui khi những người thân yêu đến chung vui! Màu xanh da trời là màu yêu thích của hai tụi mình. Mọi người có thể mặc bất cứ màu nào trừ màu trắng và màu kem.

Question

Are kids welcome? (Các Bé Có Được Tham Dự Không?)

Answer

Absolutely! We welcome all children to tag along for the wedding. However, please supervise your children. (Vâng! Tụi mình rất vui và chào đón các bé đến tham dự lễ cưới và đám cưới của tụi mình. Xin vui lòng để ý và chông nom các bé cẩn thận.)

Question

Can I bring a guest? (Mình Có Thể Mang Thêm Bạn Bè Tham Dự Cùng Không?)

Answer

We're excited to celebrate our special day with our family our friends. As there is limited space, only those formally invited on your wedding invitation can be accommodated. If you have a plus one, it will be noted on your invitation and when you RSVP. (Chúng mình vô cùng hân hạnh được cùng gia đình và bạn bè chung vui trong ngày trọng đại này. Do không gian có hạn, chúng tôi chỉ có thể đón tiếp những vị khách đã được mời chính thức trên thiệp cưới. Nếu quý khách được phép dẫn theo người đi cùng, thông tin này sẽ được ghi rõ trên thiệp mời cũng như trong phần xác nhận tham dự.)

Question

What if I am vegetarian, vegan or have specific allergies to particular food? (Sẽ ra sao nếu tôi ăn chay, ăn thuần chay hoặc bị dị ứng với một số loại thực phẩm cụ thể?)

Answer

Please let us know ahead of time so we can let the restaurant know to accommodate your needs. (Vui lòng thông báo trước cho chúng mình để chúng mình có thể báo với nhà hàng nhằm đáp ứng các nhu cầu của các bạn.)

Question

How is the parking for the church and restaurant? (Chỗ đậu xe cho nhà thờ và nhà hàng như thế nào?)

Answer

The church has a large parking spot off Senter Road from the main entrance, and 3 parking lots altogether at the church. The restaurant is located in a large plaza that has plenty of parking for everyone. (Nhà thờ có một bãi đậu xe lớn nằm trên đường Senter, ngay cạnh lối vào chính, và tổng cộng có 3 bãi đậu xe tại khuôn viên nhà thờ. Nhà hàng nằm trong một khu thương mại rộng lớn, có nhiều chỗ đậu xe cho mọi người.)

Question

What is the last day to RSVP? (Ngày cuối cùng để hồi đáp bao nhiêu người tham dự là khi nào?)

Answer

Please RSVP by August 1st to confirm your reservation for our special day! (Vui lòng hồi đáp bao nhiêu người tham dự trước ngày 1 tháng 8 để chúng mình đặt chỗ cho ngày đặc biệt của chúng mình.)

Question

Will there be karaoke? (Có Hát Karaoke "Hát Cho Nhau Nghe" Không?)

Answer

Should be! We're going to try and have karaoke during dinner service, so bring in your A-game to wow the crowd! (Chắc chắn là có rồi! Chúng mình dự định sẽ tổ chức karaoke ngay trong bữa tối, nên các bạn nhớ mang theo phong độ đỉnh cao nhất để làm khán giả phải trầm trồ nhé!)

Question

Can I attend or join in late? (Tôi có thể tham dự hoặc tham gia muộn được không?)

Answer

Yes and No! We understand you have your things to take care of. However, we recommend you come on time or a bit earlier so you do not miss out any events and special moments. (Vừa có, vừa không! Chúng mình hiểu rằng bạn có những công việc riêng cần giải quyết. Tuy nhiên, chúng mình khuyên bạn nên đến đúng giờ hoặc sớm hơn một chút để không bỏ lỡ bất kỳ sự kiện hay khoảnh khắc đặc biệt nào.)