Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Schedule

The Wedding Website of Melanie Alves and Tom Barcia
Here's what to expect during our wedding weekend.

Friday, July 9, 2027

Welcome Dinner

6:00 pm - 10:00 pm

Cocktail Attire: cocktail dresses, LBDs, dressy jumpsuits, and suits or dress shirts paired with nice trousers.

Enjoy some finger foods, Portuguese barbecue, Italian-style pizzas, beer, and wine with us! The event will take place in the outdoor courtyard of Torre de Gomariz overlooking the vineyards. We can't wait to kick off the celebration with you! Traje: Cocktail vestidos, vestidos elegantes, macacões sofisticados, e fatos ou camisas sociais com calças elegantes. Venham desfrutar de petiscos, churrasco português, pizzas ao estilo italiano, cerveja, vinho e boa companhia connosco! O evento terá lugar no pátio ao ar livre da Torre de Gomariz, com vista para as vinhas. Estamos ansiosos por dar início à celebração convosco!

Saturday, July 10, 2027

Ceremony

1:30 pm - 3:00 pm

Solar da Levada- Fountain Lane Green House
28 R. Solar da Levada, Prozelo, Braga 4720-059, Portugal

Black Tie: Floor-length gowns or formal cocktail dresses (colors are welcome). Black tie, tuxedos, or dark suits with a tie or bow tie.

Black Tie: Vestidos compridos ou vestidos de cocktail formais. Black tie, ou fatos escuros com gravata ou laço. Transportation will be provided to and from the Wedding Venue for guests staying at Torre de Gomariz Wine & Spa Hotel and INNSiDE by Meliá Braga Centro Hotel. Shuttle times and additional information will be announced closer to the wedding date. Será disponibilizado transporte de ida e volta para a receção aos convidados hospedados no Torre de Gomariz Wine & Spa Hotel e no INNSiDE by Meliá Braga Centro Hotel. Os horários dos shuttles serão anunciados mais perto da data do casamento.

Reception

Sat, Jul 10, 2027, 3:15 pm - Sun, Jul 11, 2027, 4:00 am

Black-Tie: Wear floor-length gowns or formal cocktail dresses (colors are welcomed), tuxes with black neckties or bowties.

If you plan on driving, complimentary parking is available at the wedding venue. However, we encourage everyone to relax, celebrate, and enjoy the evening, so shuttle transportation will be provided for your convenience with different times available. Se planeia deslocar-se de carro, existe estacionamento gratuito disponível no local do casamento. No entanto, encorajamos todos os convidados a relaxar, celebrar e aproveitar a noite, pelo que será disponibilizado um serviço de transporte (shuttle) para sua comodidade.