June 11, 2026 Junio 11, 2026
Please plan to arrive early to find parking and seating for the ceremony. Por favor, planea llegar con tiempo para encontrar estacionamiento y tu asiento para la ceremonia.
Dusty blue, Sage green and Silver grey. Azul empolvado, Verde salvia, Gris plateado
Black-tie attire — formal gowns, tuxedos, or suits welcome Colors of the wedding: Silver, sage green, and dusty blue Vestimenta de etiqueta — vestidos formales, esmóquines o trajes son bienvenidos. Colores de la boda: plateado, verde salvia y azul polvo.
What are the food options? We’re excited to share a delicious menu with our guests! Appetizers: Coconut Shrimp Artichoke Croquettes with goat cheese and lemon curd Tostones Rellenos with Ropa Vieja Dinner Options: Garlic Chicken with cilantro rice and sweet plantains (maduros) Churrasco Steak with garlic rice, grilled asparagus, and chimichurri on the side Kids' Menu: Chicken tenders with mac and cheese and fries ¡Estamos felices de compartir un menú delicioso con todos nuestros invitados! Entradas: Camarones al coco Croquetas de alcachofa con queso de cabra y cuajada de limón Tostones rellenos con ropa vieja Platos principales: Pollo al ajillo con arroz al cilantro y maduros Churrasco con arroz al ajillo, espárragos a la parrilla y chimichurri al lado Menú infantil: Deditos de pollo con macarrones con queso y papas fritas
Parking is available on-site. We kindly ask that you arrive early to allow time for parking and getting settled. Habrá estacionamiento disponible en el lugar. Les recomendamos llegar con anticipación para estacionar con calma y ubicarse.
We’re happy to celebrate with all our favorite people, big and small! If your little ones are joining, we kindly ask that they’re supervised at all times so everyone can enjoy the ceremony, dinner, and dancing without interruptions. ¡Nos hace mucha ilusión celebrar este día con todos nuestros seres queridos, incluyendo a los más chiquitos! Si tus hijos asistirán, te agradecemos que los mantengas acompañados y bajo supervisión en todo momento, para que todos podamos disfrutar de la ceremonia, la cena y el baile sin interrupciones.
Please refer to your invitation if a guest was included; their name will appear on your RSVP details. Por favor, revisa tu invitación para confirmar si se incluyó un acompañante; su nombre aparecerá en los detalles de tu confirmación de asistencia.
Yes! But please refer to our registry for our desired gifts. ¡Sí! Pero por favor revisa nuestra lista de regalos para ver lo que deseamos.
Yes! There's an open bar for all the different types of drinks you like. Sí! Tendremos barra libre con todo tipo de bebidas para que disfrutes lo que más te gusta.
No videos or pictures during the ceremony. Please take photos before the ceremony begins and once the ceremony has ended. No se permiten videos ni fotos durante la ceremonia. Por favor, tomen fotos antes de que comience la ceremonia o al finalizar la ceremonia.
Please RSVP by June 11, 2026. Por favor, confirme su asistencia antes del 11 de junio.
Reception ends at 11:00 pm. No after party planned as of right now. La recepción finaliza a las 11:00 pm. Por el momento no hay after party planeado.
Use this # for sharing our wedding in social media!!! #thezaidnerswedding Usa este hashtag para compartir nuestra boda en redes sociales: #thezaidnerswedding
Ceremony time 5pm Cocktail hour 6-7pm Reception starts at 7:00 pm La ceremonia comienza a las 5:00 pm Cócteles: 6:00 pm- 7:00 pm La recepción comienza a las 7:00 pm La recepción finaliza a las 11:00 pm