- Charming artisan town with galleries, shops, and mariachi music. It is a very tourist-friendly area, known for having some of the most delicious restaurants in the region. A great spot to stroll, shop, and dine. - Pueblo de artesanías, galerías, tiendas y música de mariachi. Es una zona muy turística, conocida por tener algunos de los restaurantes más deliciosos de la región. Perfecto para pasear, comprar y disfrutar de una buena comida.
- Beautiful architecture and plazas. This area is located right in downtown Guadalajara, with lots of surrounding restaurants, street vendors, and shopping. We recommend wearing comfortable shoes. - Arquitectura impresionante y hermosas plazas. Esta zona está ubicada en el centro de Guadalajara, rodeada de muchos restaurantes, puestos y tiendas. Recomendamos llevar calzado cómodo.
- Huge market for local crafts and snacks. - Enorme mercado con artesanías y antojitos.
- The town where tequila was born. Visit distilleries like Jose Cuervo or Casa Sauza, tour agave fields, and enjoy tastings. We also recommend stopping at Cantaritos El Güero for their famous giant cantaritos, a fun local drink you’ll love. -El pueblo donde nació el tequila. Visita destilerías como José Cuervo o Casa Sauza, recorre los campos de agave y disfruta de las degustaciones. También te recomendamos pasar por Cantaritos El Güero, famoso por sus cantaritos gigantes, una bebida local que te encantará.
- You can visit Vicente Fernández’s famous hacienda, located next to Los Tres Potrillos. The visit is free, and you can see the grounds where the singer lived, along with memorabilia and beautiful gardens. - Puedes visitar la famosa hacienda de Vicente Fernández, ubicada junto al restaurante Los Tres Potrillos. La entrada es gratuita, y podrás recorrer los jardines y conocer más sobre la vida del cantante, además de ver recuerdos y fotos.