Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Lighted Garland

FAQs/Preguntas Frecuentes

The Wedding Website of Michelle Green and Javier Otero
Question

When should I RSVP by? | ¿Cuándo tengo que confirmar mi asistencia?

Answer

Please RSVP by July 1, 2026. We cannot accept late RSVPs since we need to give our vendors an accurate headcount within the timeline they have given. Por favor, confirmá tu asistencia antes del 1 de julio de 2026. No podemos aceptar confirmaciones a última hora, ya que necesitamos darle a nuestros proveedores un conteo exacto de invitados dentro del plazo que nos han dado.

Question

Is there a dress code? | ¿Hay código de vestimenta?

Answer

The dress code is cocktail attire. Please refrain from wearing any shade of white since that color is reserved for the bride. El código de vestimenta es ropa de cóctel. Por favor, evitá usar cualquier tono de blanco, ya que ese color es exclusivo para la novia.

Question

Can I bring a date? | ¿Puedo llevar acompañante?

Answer

We are only able to accommodate plus ones that are listed on the invitation. Solo podemos acomodar acompañantes que estén indicados en la invitación.

Question

Are kids welcome? | ¿Pueden venir los niños?

Answer

Unless your child is specifically listed on the invitation, please enjoy your kid-free evening! We love your kids so much, but we want you to have a fun, stress-free evening to relax and let loose. A menos que tu hijo o hija esté mencionado específicamente en la invitación, disfrutá la noche sin ellos. Los queremos muchísimo, pero queremos que ustedes también la pasen bien, sin estrés, relajados y disfrutando.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? | ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?

Answer

Yes, there is complimentary valet parking. Sí, hay servicio de parqueo de coche sin costo.

Question

What time should I arrive at the ceremony? | ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Guests are welcome to arrive starting at 6:00 pm. The ceremony will start promptly at 6:30 pm. Los invitados pueden llegar a partir de las 6:00 pm. La ceremonia empieza puntual a las 6:30 pm.

Question

Do you have any hotel recommendations? | ¿Tienen recomendaciones de hoteles?

Answer

There are multiple hotel blocks at various price points on the Travel page. Hay varios bloques de hoteles a distintos precios en la página de Viaje.

Question

Is there transportation to and from the hotels to the ceremony? | ¿Hay transporte entre los hoteles y la ceremonia?

Answer

We will provide Uber and Lyft vouchers to offset the cost of transportation to and from the Long Island Aquarium and make sure everyone has a fun and safe night celebrating with us. You do not need to be in one of our hotel blocks to use the voucher code. Vamos a proveer cupones de Uber y Lyft para ayudar a cubrir el costo del transporte hacia y desde el Long Island Aquarium, y así asegurarnos de que todos tengan una noche divertida y segura celebrando con nosotros. No es necesario estar hospedado en uno de nuestros bloques de hoteles para usar el código del cupón.