Since we have a limited guest count we can only accommodate 100 people. Unfortunately, not everyone will be able to bring a plus one, if your invitation says "and Guest," then yes, if not, then you will not be allowed to bring a plus one. However, if you leave a request, we can see if we can accommodate it closer to the wedding date after we have confirmed our invited guests attendance. Como tenemos un conteo limitado de invitados, solo podemos acomodar a 100 personas. Desafortunadamente, no todos podrán traer uno más, si su invitación dice "e Invitado", entonces sí, de lo contrario, no podrán traer uno más. Sin embargo, si deja una solicitud, podemos ver si podemos acomodarla más cerca de la fecha de la boda después de haber confirmado la asistencia de nuestros invitados.
The initial RSVP date will by October 22, 2018. La fecha inicial de RSVP será el 22 de Octubre de 2018.
Yes! Come in your best formal attire. ¡Sí! Venga con su mejor atuendo formal.
No one loves kids more than Joel and Melissa, but let's have an adults only night for today. Nadie ama a los niños más que Joel y Melissa, pero vamos a tener una noche solo para adultos por hoy.
Yes, please e-mail us at joelissa2018@gmail.com by October 15 to let us know how we can accommodate your dietary needs. Sí, envíenos un correo electrónico para informarnos cómo podemos satisfacer sus necesidades dietéticas.
Promptly at 3:30pm. Puntualmente a las 3:30 p.m.
Yes! We understand that the website does charge handling fees, so if you feel more comfortable writing a check directly to us please make the check out to either Melissa Cruz or Joel Hernandez. If you would like to mail it directly, please mail it to 2900 Portage Bay West Apt. 602, Davis CA 95616. ¡Sí! Entendemos que el sitio web cobra honorarios de manejo, por lo que si se siente más cómodo escribiendo un cheque directamente a nosotros, por favor haga el pago a Melissa Cruz o Joel Hernández. Si desea enviarlo directamente, envíelo por correo a 2900 Portage Bay West Apt. 602, Davis CA 95616.