RSVP by August 31st, 2025 via this website would be ideal. But if your circumstances are fluid and need more time before confirmation, please do not hesitate to let us know! / Merci de répondre avant le 31 août 2025 via ce site, si possible. Cependant, si vous avez besoin de plus de temps pour confirmer, n'hésitez pas à nous le faire savoir !
No stress! It will be mainly a "western" style wedding, so smart casual would do; but dress however you feel most comfortable. / Décontractée! Ce sera principalement un mariage de style 'occidental', donc une tenue smart casual sera parfaite. Mais habillez-vous comme vous vous sentez le plus à l'aise !
Due to venue capacity, we can only accommodate guests formally listed on the invitation. If you have questions, please reach out to us! / Compte tenu des contraintes d’espace, seuls les invités mentionnés sur l’invitation pourront être accueillis. Pour toute question, merci de nous écrire
Macau has a small international airport with direct flight to some countries; with that said, the Hong Kong international airport is only 45 minutes from Macau and offers more flight options. From HKIA, you can take a direct bus to Macau that departs every 15 mins. Driving to / from Macau with a rental car is not quite feasible because vehicles need to be registered and plated in both jurisdictions and are usually not offered as rental. / Bien que Macao possède un aéroport international desservant certaines destinations, l'aéroport de Hong Kong (à seulement 45 minutes) offre davantage de connexions. Un service de bus direct relie HKIA à Macao toutes les 15 minutes. La location de voiture n'est pas une solution pratique pour Macao, les véhicules devant être immatriculés dans les deux territoires - une option rarement disponible chez les loueurs.
Easiest way to get around town is by Taxi, which should be available in most hotels (including Artyzen) and tourist attractions. They take cash (MOP and HKD). Public buses offer cheaper alternative, you may want to download the "Alipay" app to make it easier for fare payments. Uber and other international car hailing apps do not work in Macau, unfortunately. / Le moyen le plus simple pour circuler en ville est le taxi, disponible dans la plupart des hôtels (y compris l'Artyzen) et sites touristiques. Les taxis acceptent principalement les espèces (en MOP et HKD). Les bus publics sont une alternative moins chère. Pour faciliter le paiement, vous pouvez télécharger l'application "Alipay". Malheureusement, Uber et autres applications de VTC internationales ne fonctionnent pas à Macao.
Mostly Chinese dishes. If you have any dietary restrictions, please contact us. / Le menu sera principalement composé de plats chinois. Si vous avez des restrictions alimentaires, merci de nous contacter.
We have 3 hours of free-flow house red and white wine at the banquet. But of course we would welcome any bottles you would like to bring on your own! / Nous offrons 3 heures de vin rouge et blanc à volonté pendant le banquet. Mais bien sûr, nous serons ravis d'accueillir toutes les bouteilles que vous souhaiteriez apporter!