Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
flower

FAQs

Question

What's the best way to contact you if I have additional questions?

Answer

Call or Text either one of us! Cam (231)690-3360 and May (616)378-5034

Question

¿Cuál es la mejor manera de ponerme en contacto con vosotros si tengo más preguntas?

Answer

¡Llame o envíe un mensaje de texto a cualquiera de nosotros! Cam (231)690-3360 y May (616)378-5034

Question

When is the RSVP deadline?

Answer

June 15, 2024

Question

¿Cuándo es la fecha límite para confirmar su asistencia?

Answer

15 de junio de 2024

Question

Can I bring my kids?

Answer

Due to limited space, we ask everyone to make arrangements for child care if possible. You deserve a night off! When you RSVP all the individuals that were accounted for are listed, if you have kids that are not listed please contact me to see if there are any available spots before continuing with the RSVP process.

Question

¿Puedo traer a mis hijos?

Answer

Debido al espacio limitado, les pedimos a todos que hagan arreglos para el cuidado de los niños si es posible. Te mereces una noche libre! Cuando confirme su asistencia, todas las personas que se contabilizaron están en la lista, si tiene hijos que no están en la lista, comuníquese conmigo para ver si hay lugares disponibles antes de continuar con el proceso de confirmación de asistencia.

Question

When I RSVP there is only my name and/or my spouses, why is that?

Answer

When you RSVP all the individuals that were accounted for are listed, if you have kids or other family members that are not listed please contact me to see if there are any available spots before continuing with the RSVP process.

Question

Cuando confirmo mi asistencia solo está mi nombre y/o mi cónyuge, ¿por qué?

Answer

Cuando confirme su asistencia, todas las personas que se contabilizaron están en la lista, si tiene hijos u otros miembros de la familia que no están en la lista, comuníquese conmigo para ver si hay lugares disponibles antes de continuar con el proceso de confirmación de asistencia. Cuando confirme su asistencia, todas las personas que se contabilizaron están en la lista, si tiene hijos u otros miembros de la familia que no están en la lista, comuníquese conmigo para ver si hay lugares disponibles antes de continuar con el proceso de confirmación de asistencia.Cuando confirma su asistencia a todas las personas que

Question

What is the dress code?

Answer

Semi-Formal Attire

Question

¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Atuendo semiformal

Question

What is semi-formal attire?

Answer

Please keep all attire below the knee. For those wearing dresses, something in a midi-length is perfect, though you're also welcome to experiment with jumpsuits, rompers, and separates. For suiting, dress shirts and ties are acceptable but aren't required, nor are matching suit pieces. You can mix and match suit separates, work a sweater into the outfit, or leave your tie at home.

Question

¿Qué es la vestimenta semiformal?

Answer

Por favor, mantenga toda la vestimenta por debajo de la rodilla. Para aquellos que usan vestidos, algo de largo midi es perfecto, aunque también puedes experimentar con monos, mamelucos y prendas separadas. Para los trajes, las camisas de vestir y las corbatas son aceptables, pero no son obligatorias, ni tampoco las piezas de traje a juego. Puedes mezclar y combinar trajes separados, incluir un suéter en el atuendo o dejar la corbata en casa.

Question

Is there parking available at the wedding venue?

Answer

Free parking is available on the side and back, as well as across the street.

Question

¿Hay aparcamiento disponible en el lugar de la boda?

Answer

Hay aparcamiento gratuito disponible en la lateral y en la parte trasera, así como al otro lado de la calle.

Question

Will the ceremony, cocktail hour, and reception take place indoors or outdoors?

Answer

All indoors!

Question

¿La ceremonia, la hora del cóctel y la recepción se llevarán a cabo en el interior o al aire libre?

Answer

En el interior!

Question

Is there an Open Bar?

Answer

Yes! If you plan to drink, please make sure you have a plan on how to get home.

Question

Can I bring my gift to the wedding?

Answer

Your presence is present enough, but should you wish to bring a gift to our wedding, there will be a gift table for your convenience at the reception hall.

Question

¿Puedo llevar mi regalo a la boda?

Answer

Su presencia es lo suficientemente presente, pero si desea traer un regalo a nuestra boda, habrá una mesa de regalos para su conveniencia en el lugar para la recepcion.