Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
We're looking forward to celebrating with you!
We're looking forward to celebrating with you!

Marco & Medina Wedding

    Home
    Gifts
flowers

Gifts

The Wedding Website of Marco Lomonaco and Medina Boddie
How can I support the newlyweds? You have to know that Marco have to transfer at Medina's place. So probably he will not be able to carry on the plane many things. Marco will also have to wait almost a year before obtain the permission to enter to the USA. For these reasons we are asking the guest to support us in a different way. You can support the newlyweds helping to see each other more helping Marco to travel during the waiting time due to the Immigration Visa process. You can share in two ways: with Paypal or with a Bank Transfer. Come puoi aiutci? Devi sapere che Marco dovrà trasferirsi a Medina e probabilmente non potrà portare molte cose sull'aereo. Inoltre dovrà aspettare quasi un anno prima di ottenere il permesso di entrare negli Stati Uniti. Per queste ragioni, puoi aiutare i novelli sposi a vedersi più spesso, sostenendo Marco nei viaggi durante il periodo di attesa dovuto al processo per il visto d'immigrazione. Puoi contribuire con PayPal o con un bonifico.
Question

@LomoMarc

Answer

Paypal of the Groom, you can search the username or just scan the QR code Puoi cercare il nome utente Paypal dello sposo oppure scansionare il codice QR

Question

IT69V0329601601000067249102

Answer

The bank transfer to Marco's account is the IBAN coordinate above. Le coordinate bancarie di Marco per donare tramite bonifico

Question

THANK YOU

Answer

For all the support you are showing to us Grazie per tutto il supporto che ci date

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms