Yes, of course! Please include your sweet ones in the RSVP. Ja, natürlich! Bitte gebt uns einfach bei der Zusage Bescheid.
We appreciate a nice outfit that makes you feel good. Please take into account that it could be very hot! Wir freuen uns über ein elegantes Outfit, aber Hauptsache ist, dass Ihr Euch wohlfühlt. Ob Tracht oder nicht, ist ganz Euch überlassen.
No, both ceremony and reception are in the same location, at Schloss Obermayerhofen. Sowohl die Trauung, als auch die Feier im Anschluss finden auf Schloss Obermayerhofen statt.
If you don't want to drive (evidently highly recommended), there are taxis easily available. Taxis sind relativ kostengünstig leicht erhältlich.
Yes, you can drink the tap in Austria and most other European countries.
ALL shops (including grocery stores) are closed on Sundays. Additionally, shops generally close between 6pm and 8pm. In many other European countries many shops may be closed on Sundays as well. We recommend that you buy a prepaid SIM card upon arrival for approx. $10 for 1000 minutes, 1000 texts and 1GB. When you travel outside of Austria, you can use the same card for phone calls and texts, however you won't be able to use any data on the same plan within the EU. Please don't forget to bring converters for all your electronic devices. They'll serve you outside of Austria as well. Some trivia: Many Austrians have never heard of Sound of Music, although they may know the Trapp family. Austrians LOVE to say hi. "Grüßgott" is the formal way of saying hello in Austria. (This already hints to the dominant Catholic religion in Austria it means "Greet God". It's just the way it is). "Auf Wiedersehen" or "Wiederschauen" (Austrian) means goodbye.