Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
We are so excited to celebrate with our families! RSVPs are now closed. Questions ? please text or call (916) 267-7011. ¡Estamos muy emocionados de celebrar con nuestras familias! Las confirmaciones de asistencia (RSVP) ya están cerradas. (916) 267-7011.
We are so excited to celebrate with our families! RSVPs are now closed. Questions ? please text or call (916) 267-7011. ¡Estamos muy emocionados de celebrar con nuestras familias! Las confirmaciones de asistencia (RSVP) ya están cerradas. (916) 267-7011.
April 23, 2026
Carmel-by-the-Sea, CA
#MEZABODA
Floral

FAQs (Preguntas Frecuentes)

Question

When should we RSVP by? ( ¿Para cuándo debemos confirmar nuestra asistencia? )

Answer

Please RSVP by February 1, 2026 ( Por favor, confirmen su asistencia antes del 1 de febrero de 2026. )

Question

We forgot to RSVP before the suggested date, who should we contact? ( Se nos olvidó confirmar nuestra asistencia antes de la fecha límite, ¿con quién deberíamos ponernos en contacto? )

Answer

Please contact Fernando Meza (916) 267-7011

Question

What date will you be arriving to Carmel? ( ¿En qué fecha llegarás a Carmel? )

Answer

All close family of the Meza/Goins family will be arriving to Carmel on 4/22/26! A day before the wedding. ( Todos los familiares cercanos de la familia Meza/Goins llegarán a Carmel el 22 de abril de 2026! Un día antes de la boda. )

Question

Will there be a welcome party ? (¿Habrá una fiesta de bienvenida?)

Answer

While there won’t be a welcome party, we’re excited to host a thank-you gathering and a birthday celebration for three family members the day after the wedding at TWISTED ROOTS from 12PM to 5PM. Address is: 12 Del Fino Pl, Carmel Valley, CA 93924 ( Aunque no habrá una fiesta de bienvenida, estamos emocionados de organizar una reunión de agradecimiento y una celebración de cumpleaños para tres miembros de la familia el día después de la boda en TWISTED ROOTS, de 1 2PM a 5 PM. La dirección es: 12 Del Fino Pl, Carmel Valley, CA 93924.)

Question

Will there be a meal selection? (¿Habrá una selección de comida?)

Answer

There will not be individual meal choices. A buffet with a variety of options will be (No habrá opciones de platos individuales. Habrá un buffet con una variedad de opciones disponibles.)

Question

May I leave my car in the venue parking lot over night? (¿Puedo dejar mi carro en el estacionamiento del lugar durante la noche?)

Answer

Yes — guests may leave their car in the venue parking lot overnight if guest are unable to drive back to their hotel safely. Please note that vehicles are left at the owner’s own risk, as the venue does not provide overnight security. (Sí — los invitados pueden dejar su automóvil en el estacionamiento del lugar durante la noche si no pueden regresar de manera segura a su hotel. Por favor tenga en cuenta que los vehículos se dejan bajo la responsabilidad de su propietario, ya que el lugar no cuenta con seguridad nocturna.)