Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
RSVP by July 2, 2026 | Confirma antes del 2 de Julio!!!

FAQs / Preguntas FrecuentesFAQs / Preguntas Frecuentes

The Wedding Website of Leslie Roman and Cristian Ortega
Got Questions? We’ve Got Answers! ✎ᝰ. ¿Tienes preguntas? ¡Tenemos respuestas!
Question

11

Answer

Where is the wedding? The wedding will take place in Rincón del Bosque, Carretera a Cuernavaca, Mexico City, on September 2, 2026. ¿Dónde será la boda? La boda se celebrará en Rincón del Bosque, Carretera a Cuernavaca, Ciudad de México, el 2 de septiembre de 2026.

Question

22

Answer

When should I RSVP? Please let us know by July 2, 2026. This helps us plan everything perfectly and make sure the experience is seamless for everyone. RSVPs after this date may not be accommodated, as menus and seating need to be finalized. ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia? Por favor confirma tu asistencia antes del 2 de Julio de 2026. Esto nos ayuda a organizar todo mejor y asegurar que todos disfruten de la experiencia. Las confirmaciones después de esta fecha podrían no ser consideradas, ya que necesitamos cerrar menús y la organización de los asientos.

Question

33

Answer

Do I have to bring a gift? Absolutely not! Your presence is the best gift. If you’d like to give something, we have a registry, and items will be sent directly to our home since traveling with gifts can be tricky. Most importantly, we just want you there to share laughs, hugs, and good times with us. ¿Tengo que llevar un regalo? ¡Para nada! Tu presencia es el mejor regalo. Si quieres darnos algo, tenemos una lista de regalos que se enviará directamente a nuestra casa, ya que viajar con regalos puede ser complicado. Lo más importante es que estés con nosotros para compartir risas, abrazos y buenos momentos.

Question

44

Answer

What should I pack? Comfortable clothes for travel, something festive for the ceremony and reception, and layers in case the evenings get chilly. It might be rainy or cloudy, but it could also be humid, so plan accordingly. ¿Qué debería empacar? Ropa cómoda para viajar, algo bonito para la ceremonia y la recepción, y capas por si las noches se ponen frescas. Podría llover o estar nublado, pero también puede haber humedad, así que planea en consecuencia.

Question

55

Answer

Can I bring extra guests? We love all your friends and family, but to keep the wedding organized, we need to stick to the guest list. Only invited guests can attend. Any extra guests will not be allowed into the venue - there will be security checking names from the RSVP list. Please know that neither of us will have phones on hand, so we won’t be able to make exceptions. We hope you understand. ¿Puedo invitar a más gente? Amamos a todos tus amigos y familiares, pero para organizar la boda necesitamos respetar la lista de invitados. Solo los invitados confirmados podrán asistir. No se permitirá la entrada a invitados extra: habrá seguridad verificando los nombres de la lista de RSVP. Por favor, ten en cuenta que ninguno de los dos tendrá el teléfono a mano, así que no podremos hacer excepciones. Esperamos que lo entiendas.

Question

66

Answer

Are kids welcome? Children are welcome at all events. However, we ask that little ones be kept under control during the couple’s dances, cake cutting, and any special moments we’ve planned. If kids can’t be managed, they may need to step aside. We love having children be part of our day, but this is a wedding celebration and we want everyone to be safe and enjoy themselves. ¿Los niños están invitados? Los niños son bienvenidos a todos los eventos. Sin embargo, pedimos que los más pequeños se mantengan bajo control durante los bailes de los novios, el corte del pastel y cualquier momento especial que tengamos planeado. Si no se pueden controlar, se les pedirá que se retiren momentáneamente. Nos encanta que los niños sean parte de nuestro día, pero esta es una celebración de boda y queremos que todos estén seguros y disfruten al máximo.

Question

77

Answer

What’s the dress code? Please wear whatever makes you feel your best! Black-tie/formal attire is suggested but optional. Please avoid white - let’s leave that for the bride, or blues. We can’t wait to see everyone looking amazing, ready to celebrate and dance. ¿Cuál es el código de vestimenta? Vístete como te sientas mejor. Se sugiere vestimenta formal, pero es opcional. Por favor, evita tonos blancos - dejemos eso para la novia. ¡Estamos emocionados de verlos luciendo increíbles, listos para celebrar y bailar!

Question

88

Answer

Where should I stay? We’ve negotiated special rates at nearby hotels for our guests. The venue is about an hour from Mexico City’s airport/center, so staying nearby is convenient, especially if you’re making this a mini-vacation. Booking early is highly recommended! Links and info are in the accommodations section of our website. ¿Dónde debería hospedarme? Hemos negociado tarifas especiales en hoteles cercanos para nuestros invitados. El lugar está a aproximadamente una hora del aeropuerto o del centro de la Ciudad de México, por lo que hospedarse cerca es conveniente, especialmente si planeas aprovechar y hacer un mini-viaje. ¡Se recomienda reservar con anticipación! Los enlaces e información están en la sección de alojamiento de nuestro sitio web.

Question

99

Answer

Will transportation be provided? We’ll share details about shuttles and group transportation closer to the wedding date. Our goal is to make sure everyone gets where they need to go safely… but renting a car is also recommended for guests traveling from outside Mexico. ¿Habrá transporte disponible? Compartiremos detalles sobre transporte y shuttles más cerca de la fecha de la boda. Nuestro objetivo es que todos lleguen a donde necesitan de forma segura… aunque también recomendamos rentar un coche para los invitados que vienen desde fuera de México.

Question

1010

Answer

How can I get in touch if I have questions? For any questions not covered here, please email us at leslieandcristian.wedding@gmail.com. We promise to get back to you as soon as possible! ¿Cómo puedo comunicarme si tengo preguntas? Para cualquier pregunta que no esté aquí, por favor envíanos un correo a leslieandcristian.wedding@gmail.com. ¡Prometemos responder lo antes posible!