Flight
Please fly into Jose Maria Cordova International Airport (MDE) Preferably by Wednesday night, (September 2nd). This is a 2-3 day event, and we would love for you to participate in all the activities. Please book accordingly. (Note that Monday, Sept 7th is Labor Day) Por favor, lleguen al Aeropuerto Internacional José María Córdova (MDE), preferiblemente el miércoles por la noche (2 de septiembre). Este evento dura dos a tres días y nos encantaría que participaran en todas las actividades. Les recomendamos que hagan sus reservas con anticipación.
Travel Note
To go from place to place, Uber and taxis is the best suggestion, as they are always available. You can use uber from the app just like you do in USA. It is important to know that taxis only take cash. If you want more personalized transportation please reach out to Leidy and she can give you more information regarding private services. Para desplazarse de un lugar a otro, Uber y los taxis son la mejor opción, ya que siempre están disponibles. Puede usar la aplicación de Uber como lo haría en Estados Unidos. Es importante saber que los taxis solo aceptan efectivo. Si desea un transporte más personalizado, comuníquese con Leidy, quien le brindará más información sobre servicios privados.
House Or Rental
The wedding and wedding activities will be held in the Envigado/Poblado area; both around 45 minutes from the airport into the city. Please book your hotel or Airbnb in those areas as they are the most tourist-friendly. We reserve blocks of rooms at blues and suites Medellin for our guests, see the hotel information below. La boda y las actividades relacionadas se celebrarán en la zona de Envigado/El Poblado, a unos 45 minutos del aeropuerto de MDE. Les recomendamos reservar su hotel o Airbnb en estas zonas, ya que son las más turísticas y convenientes. Hemos reservado bloques de habitaciones en Blues y Suites Medellín para nuestros huéspedes. A continuación, ver la información del hotel.
Hotel
We have reserved blocks of rooms at blues suites Medellin. Please contact +57 3054082577 to book your room using our discount code. Contact Leidy if you want a direct link to the hotel reservations portal. Note- the hotel use the app WhatsApp to make reservations directly with our event coordinator. Hemos reservado bloques de habitaciones en Blues Suites Medellín. Por favor, contacta al +57 3054082577 para reservar tu habitación utilizando nuestro código de descuento. Si deseas un enlace directo a la página de reservas, contacta a Leidy y ella te proporcionará un código QR. Nota: El hotel utiliza la aplicación WhatsApp para hacer reservas directamente con nuestro coordinador de eventos.
Discount Code - Leidy&fabian