Please RSVP no later than November 23, 2024.
Por favor confirme su asistencia a más tardar el 23 de Noviembre de 2024.
Costa Rica is located roughly 10 degrees north of the equator in Central America. Nicaragua borders it to the north and Panama to the south. The Caribbean Sea is to the east and the Pacific Ocean is to the west.
Costa Rica se encuentra aproximadamente a 10 grados al norte del ecuador en Centroamérica. Nicaragua limita al norte y con Panamá al sur. El Mar Caribe está al este y el Océano Pacífico al oeste.
Yes, a passport is mandatory and you must have a plane ticket showing you are leaving CR within 90 days. If you don't have a passport, no worries – you can learn more about obtaining one at the link below. It's an easy process, but don't wait until the last minute as it can take several weeks to over a month for the US government to process. Passport Information: travel.state.gov/content/travel/en/passports.html
Sí, el pasaporte es obligatorio y debe tener un boleto de avión que demuestre que saldrá de CR dentro de los 90 días. Si no tiene pasaporte, no se preocupe: puede obtener más información sobre cómo obtener uno en el siguiente enlace. Es un proceso fácil, pero no espere hasta el último minuto, ya que el gobierno de EE. UU. puede tardar desde varias semanas hasta más de un mes en procesarlo. Información del pasaporte: travel.state.gov/content/travel/en/passports.html
The closest airport to Flamingo Beach is Daniel Oduber International Airport in Liberia (Airport Code: LIR). The drive time from LIR Airport to Tamarindo is approximately 1 to 1.5 Hours. The other option is to fly into Juan Santamaria International Airport in Alajuela, near the capital city, San Jose (Airport Code: SJO). The drive time from SJO to Tamarindo is approximately 4.5+ hours. Important note to consider regarding airport selection: SJO is only recommended if you extend your travel and visit other destinations closer to San Jose.
El aeropuerto más cercano a Flamingo Beach es el Aeropuerto Internacional Daniel Oduber en Liberia (Código de aeropuerto: LIR). El tiempo de viaje desde el aeropuerto LIR a Tamarindo es de aproximadamente 1 a 1,5 horas. La otra opción es volar al Aeropuerto Internacional Juan Santamaría en Alajuela, cerca de la capital, San José (Código de aeropuerto: SJO). El tiempo de viaje desde SJO a Tamarindo es de aproximadamente 4,5+ horas. Nota importante a considerar con respecto a la selección del aeropuerto: SJO solo se recomienda si extiende su viaje y visita otros destinos más cercanos a San José.
Spanish! Since English is taught in schools, many locals, especially those who work in the tourism industry speak a high level of English as well!
¡Español! Dado que el inglés se enseña en las escuelas, muchos lugareños, especialmente aquellos que trabajan en la industria del turismo, ¡también hablan un alto nivel de inglés!
Day-to-Day We’ll be on the coast so be casual and comfortable! Beachwear, sundresses, sandals, shorts, and tank tops every day. It's too hot for jeans. The Ceremony/Reception We recommend cocktail attire for ceremony and reception. Refer to this link for more ideas: https://pin.it/3IaNmTdiQ
Día a día ¡Estaremos en la costa, así que sea informal y cómodo! Ropa de playa, vestidos de verano, sandalias, pantalones cortos y camisetas sin mangas todos los días. Hace demasiado calor para los jeans. La ceremonia/recepción Recomendamos vestimenta de cóctel para ceremonia y recepción. Consulte este enlace para obtener más ideas: https://pin.it/3IaNmTdiQ
For questions related to travel / logistics please contact Mil Besos Planning Team at guests@milbesoscostarica.com For other questions please contact Steffany or Kevin directly.
Si tiene preguntas relacionadas con viajes/logística, comuníquese con el equipo de planificación de Mil Besos en guests@milbesoscostarica.com. Si tiene otras preguntas, comuníquese directamente con Steffany o Kevin.
Visa and MasterCard are widely accepted in Costa Rica. A much smaller percentage of businesses accept American Express or Discover. You should contact your credit card company or bank prior to visiting Costa Rica as they may place a security block for unusual foreign transactions if not. Some credit card companies will charge a 1 – 2% international transaction fee. You can often avoid this by changing your plan in advance or using a different credit card that does not charge foreign transaction fees instead. ATM machines are available in most towns. You will have to contact your bank in advance as not all ATM cards are set up for foreign transactions. Similar to credit cards, there is a chance you could be charged a foreign transaction fee.
Visa y MasterCard son ampliamente aceptadas en Costa Rica. Un porcentaje mucho menor de empresas acepta American Express o Discover. Debe comunicarse con su compañía de tarjeta de crédito o banco antes de visitar Costa Rica, ya que de lo contrario pueden colocar un bloqueo de seguridad para transacciones extranjeras inusuales. Algunas compañías de tarjetas de crédito cobrarán una tarifa por transacción internacional del 1 al 2%. A menudo puedes evitar esto cambiando tu plan con anticipación o usando una tarjeta de crédito diferente que no cobre tarifas por transacciones en el extranjero. Hay cajeros automáticos disponibles en la mayoría de las ciudades. Tendrá que ponerse en contacto con su banco con antelación, ya que no todas las tarjetas de cajero automático están configuradas para transacciones en el extranjero. Al igual que con las tarjetas de crédito, existe la posibilidad de que le cobren una tarifa por transacción en el extranjero.
Nearly everybody accepts the U.S. dollar, so if you have dollars, you do not need to convert it. You will usually receive change in local Costa Rica colones. The exchange rate goes between 500 and 585 colones to $1 USD. You can exchange money at banks or at the airport.
Casi todos los lugares aceptan el dólar estadounidense, por lo que si tiene dólares, no es necesario convertirlos. Generalmente recibirá el cambio en colones locales de Costa Rica. El tipo de cambio oscila entre 500 y 585 colones por 1 dólar. Puedes cambiar dinero en los bancos o en el aeropuerto.
Check with your phone carrier but most phone providers offer a daily rate to use your phone while traveling internationally. Another option is you can turn off roaming and only use the phone when connected to local wifi like at your hotel or an area restaurant. iPhones for example can use Facetime and text without fees while connected to wifi.
Consulte con su proveedor de telefonía, pero la mayoría de los proveedores de telefonía ofrecen una tarifa diaria para usar su teléfono mientras viaja internacionalmente. Otra opción es desactivar el roaming y usar el teléfono solo cuando esté conectado a una red wifi local, como en su hotel o en un restaurante de la zona. Los iPhone, por ejemplo, pueden usar Facetime y enviar mensajes de texto sin cargos mientras están conectados a wifi.
Outlets are the same as in the U.S., so no electric adapter/converter is needed!
Los enchufes son los mismos que en los EE. UU., por lo que no se necesita ningún adaptador/convertidor eléctrico.
Beachside Clinic is a 24-hour wellness clinic located just 15 minutes away from Playa Flamingo. They provide dental care, lab work, ambulance services. There is also a pharmacy in the Flamingo Plaza that has an in-house doctor and a professionally trained staff.
Beachside Clinic es una clínica de bienestar abierta las 24 horas ubicada a solo 15 minutos de Playa Flamingo. Proporcionan atención dental, análisis de laboratorio y servicios de ambulancia. También hay una farmacia en Flamingo Plaza que cuenta con un médico interno y personal capacitado profesionalmente.
For Ocean-View Elegance: Gracia at Mar Vista For Tropical Brunch: Surf Box For the Healthiest Indulgences: Cafeteria Costa Rica For Beachfront Dining: Coco Loco For Tropical Tacos: Amigos Tacos y Beer For Authentic Argentinean Seafood: Patagonia del Mar For Fine Dining: Ander’s Restaurant
Para elegancia con vista al mar: Gracia en Mar Vista Para un brunch tropical: Surf Box Para los caprichos más saludables: Cafetería Costa Rica Para cenar frente a la playa: Coco Loco Para tacos tropicales: Amigos Tacos y Beer Para auténticos mariscos argentinos: Patagonia del Mar Para una buena cena: el restaurante Ander's
We suggest hitting up the Duty-Free shop at LIR airport by baggage claim and liquor is also available in all the area grocery stores. Super Massai is a very well stocked store. It has most the booze and beer brands from US. Also wines but not high end. It’s the main grocery store in Flamingo. There is also a smaller version near the Flamingo center.
Le sugerimos visitar la tienda libre de impuestos en el aeropuerto LIR junto a la recogida de equipaje y también hay licores disponibles en todas las tiendas de comestibles de la zona.
Yes, children listed on your invitation are more than welcome! For questions about guests ask Steffany and Kevin
Sí, ¡los niños enumerados en su invitación son más que bienvenidos! Si tienes preguntas sobre los huéspedes, pregunta a Steffany y Kevin.
Yes! We would love for you to take photos and share them with us. However, please refrain from taking photos during the ceremony.
¡Sí! Nos encantaría que tomaras fotos y las compartieras con nosotros. Sin embargo, absténgase de tomar fotografías durante la ceremonia.