Nawat & Jazzy wanted their wedding to be a true cultural experience for all guests, honoring all of their families that have brought them to this wedding celebration. With the blend of American/Western, Khmer (Cambodian), Mexican, & Puerto Rican traditions, every guest will experience something they have never seen before. With such a unique wedding, we figured it ought to have a unique name! Ka is the informal word for wedding in Khmer (Language spoken in Cambodia - Groom) Boda is the Spanish word for wedding (Language spoken in Mexico/Puerto Rico - Bride) So... We hope to see you all at our wedding of wedding of wedding! ឥឡូវនេះ... តើ Koboda មានន័យយ៉ាងណា? Nawat & Jazzy ចង់ឱ្យពិធីមង្គលការរបស់ពួកគេក្លាយជាបទពិសោធន៍វប្បធម៌ពិតសម្រាប់ភ្ញៀវទាំងអស់ ដោយផ្តល់កិត្តិយសដល់ក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេទាំងអស់ដែលបាននាំពួកគេមកចូលរួមក្នុងពិធីមង្គលការនេះ។ ជាមួយនឹងការលាយបញ្ចូលគ្នានៃប្រពៃណីអាមេរិក/លោកខាងលិច ខ្មែរ ម៉ិកស៊ិក និងព័រតូរីកា ភ្ញៀវគ្រប់រូបនឹងជួបប្រទះនូវអ្វីដែលពួកគេមិនធ្លាប់បានឃើញពីមុនមក។ ជាមួយនឹងពិធីមង្គលការដ៏ប្លែកបែបនេះ យើងគិតថាវាគួរតែមានឈ្មោះប្លែក! Ka គឺជាពាក្យក្រៅផ្លូវការសម្រាប់អាពាហ៍ពិពាហ៍ជាភាសាខ្មែរ (ភាសានិយាយនៅកម្ពុជា - កូនកំលោះ) Boda គឺជាពាក្យភាសាអេស្ប៉ាញសម្រាប់អាពាហ៍ពិពាហ៍ (ភាសានិយាយនៅម៉ិកស៊ិក / ព័រតូរីកូ - កូនក្រមុំ) ដូច្នេះ... យើងសង្ឃឹមថានឹងបានឃើញអ្នកទាំងអស់គ្នានៅក្នុងពិធីមង្គលការរបស់ពួកយើង!