No persons under the age of 16 will be permitted during wedding events inside the Hotel Venue including cocktail hour, dinner, reception, and dance unless otherwise agreed upon by Jonathan or Julia. ~ No se permitirá menores de 16 años durante los eventos de boda dentro del Hotel, incluyendo hora de cóctel, cena, recepción y baile.
All guests will be accounted for prior to the wedding. When receiving your invitation, your date/party will be included in the RSVP. Please keep in mind that all invited guests and their date/party will have reserved seating for the entirety of reception; therefore, we kindly ask to not invite individuals outside of your RSVP list to best accommodate our invited attendees. If there are any changes to your RSVP list please contact Jonathan or Julia as soon as possible.
Todos personas invitadas serán contabilizados antes de la boda. Cuando reciba su invitación, su pareja/familia estará incluido en la reservación. Por favor tomo en cuenta que todos los invitados tendrán asientos reservados durante toda la recepción. Por favor, les pedimos no invitar a personas fuera de su lista de reservación para mejor acomodar a nuestros invitados. Si hay algún cambio en su lista de reservación por favor se comunica con Julia lo mas antes posible.
February 20th, 2022 We kindly ask for all invited guests to RSVP on or before February 20th, 2022. Please keep in mind that all invited guests are given reserved seating during reception and dinner, including a 3 course meal and full access to our Hops and Grapes Bar (for guests 21+). It is imperative for us as hosts to have your RSVP(s) as soon as possible so we could better accommodate our invited guests. Thank you so much for your understanding!
20 de Febrero, 2022 Pedimos amablemente a todos los invitados que reserven su lugar no más tardar del 20 de Febrero de 2022. Todos los invitados tendrán asientos reservados, cena servida y acceso completo a nuestro bar de bebidas (para invitados 21+). Es imperativo que nosotros como anfitriones tengamos sus reservaciones lo más antes posible para mejor acomodar a nuestros invitados. ¡Muchas gracias por su atención!
Ceremony: Daytime Formal Reception: Black Tie Event * Formal Gown/ Black Tie is heavily recommended by bride and groom alongside hotel policy* ~ Ceremonia: Formal de Día Recepción: Formal de Noche *A petición de la Dirección del Hotel, se exigirá un atuendo formal para todo los invitados durante y dentro de los eventos del hotel*
Yes! Please refer to the VENUE page for more information! There are discounted room(s) rates for family and friends wedding group. Absolute last day to reserve at the special pricing will be February 20th, 2022. ~ ¡Sí! Por favor, consulte la página del VENUE para más información! Las tarifas de habitaciones para el grupo de boda de Jonathan y Julia están descontadas. El último día para reservar al precio especial será el 20 de Febrero, 2022.
Yes! - Parking for ceremony at St. Marks Church is free of charge. - Hotel Paso Del Norte will provide event parking for wedding reception - $10 p/exit. - Guests staying at the Hotel will have parking validated throughout their stay. ~ ¡Si! - Estacionamento para la ceremonia es gratuito. - El Hotel Paso Del Norte ofrece estacionamento para la boda- $10 dólares cada salida. - Los huéspedes (del Hotel Paso Del Norte) tendrán validado el aparcamiento durante toda su estancia.
Please refer to our REGISTRY page for more information! The wedding reception will also include a gift table and a money tree for guests who wish to gift cash or check. ~ ¡Por favor, consulte nuestra página REGISTRY para más información! La recepción también incluye una mesa de regalos y opción de regalar dinero en efectivo o cheque.
We ask that all invited guests arrive at minimum 15-30 minutes beforehand. Ceremony will include Catholic mass that will start promptly at 1:30 pm. ~ Pedimos que todos los invitados lleguen mínimo 15-30 minutos antes de tiempo. La misa comenzará puntualmente a la 1:30 pm.