It all began with a thoughtful setup by a good friend who just knew we had to meet. Our very first date was a rooftop movie, but the film quickly faded into the background. What we remember most is how time seemed to disappear as we talked for hours under the stars. That night, something clicked and from that moment on, our story started to write itself. Todo comenzó con la idea de un buena amiga que sabía que teníamos que conocernos. Nuestra primera cita fue en una función de cine en una azotea, pero la película pasó a segundo plano. Lo que más recordamos es cómo el tiempo parecía desaparecer mientras hablábamos por horas bajo las estrellas. Esa noche algo hizo clic y desde entonces, nuestra historia empezó a escribirse sola.
Years later, when life had already given us countless memories, came the night we will always hold closest. On New Year’s Eve, which was also a birthday, the Queen Mary set the stage for a memory we could never forget. Beneath the stars, with fireworks about to light up the sky, he knelt down and asked the question that would change our lives forever. The world seemed to pause, and in that instant the celebration around us became the backdrop to the beginning of our forever. Años después, cuando la vida ya nos había regalado incontables recuerdos, llegó la noche que guardaremos para siempre en el corazón. En la víspera de Año Nuevo, que también coincidía con un cumpleaños, el Queen Mary se convirtió en el escenario de un recuerdo imposible de olvidar. Bajo las estrellas, con los fuegos artificiales a punto de iluminar el cielo, él se arrodilló y pronunció la pregunta que cambiaría nuestras vidas. El mundo pareció detenerse, y en ese instante la celebración a nuestro alrededor se convirtió en el telón de fondo del inicio de nuestro para siempre.