Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Please RSVP as soon as possible!
Please RSVP as soon as possible!

Hillary & Edwin

    Home
    FAQs | Preguntas
palm

FAQs | Preguntas

Question

What is the dress code?

Answer

We would love to see our family and friend in bright/festive colors to enhance the beauty of the natural landscape. We also ask that you dress comfortably and to consider the tropical wear conditions.

Question

¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

¡Nos encantaría ver a nuestra familia y amigos disfrazarse con nosotros! Solicitamos un código de vestimenta jardín formal. ¡Sin vaqueros, por favor!

Question

Can I bring a Guest plus 1?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on our wedding invitation. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding

Question

¿Puedo traer un invitado plus 1?

Answer

Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados formalmente invitados en nuestra invitación de boda. Si recibió un más uno, aparecerán debajo de su nombre cuando confirme su asistencia. ¡Gracias por entender!

Question

When should I RSVP?

Answer

We are so excited to see you! Please RSVP as soon as possible. We need all RSVPs by January 2nd, 2025.

Question

¿Para cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

¡Estamos tan emocionados de verte! Por favor confirme su asistencia lo antes posible. Necesitamos todas las confirmaciones de asistencia antes del 2do de Junio 2025.

Question

What should I do if I cannot make it?

Answer

You will be dearly missed! If you cannot make it to the wedding, please let us know as soon as possible and RSVP "no" so we can plan accordingly. Thank you!

Question

¿Qué debo hacer si no puedo asistir?

Answer

¡Se te va a extrañar mucho! Si usted. no puede asistir a la boda, infórmenos lo mas antes posible y confirme su asistencia "no" para que podamos planificar en consecuencia. ¡Gracias!

Question

Where are the wedding ceremony and reception venues located?

Answer

We are fortunate enough to have both the church and reception venue located within the same resort! Please see Travel tab for more information.

Question

¿Dónde están ubicados los lugares de la ceremonia y recepción de la boda?

Answer

La iglesia y el lugar de la recepción se encuentren en el mismo resort. Para más información, consulte la sección "Viajes".

Question

Have you reserved your room at the resort?

Answer

With the Wedding being located in Playa Del Carmen we have taken the time to ensure that there are enough hotel rooms to accommodate our guests. Please see travel Tab for more information.

Question

¿Has reservado tu habitación en el resort?

Answer

Dado que la boda se celebrará en Playa del Carmen, nos hemos tomado el tiempo para asegurarnos de que haya suficientes habitaciones de hotel para alojar a nuestros invitados. Para más información, consulte la sección de viajes.

Question

Is the wedding/ reception indoors or outdoors?

Answer

Both will be located outdoors with covered space.

Question

¿Dónde se realizará la ceremonia y la recepción de la boda, en el interior o al aire libre?

Answer

Ambos estarán ubicados al aire libre con espacio cubierto.

Question

Where should we bring/send our wedding gift?

Answer

Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for! If you would like to honor us with a gift, our registries are set to deliver to our preferred address. A wedding card box will be at our reception.

Question

¿A dónde deberiamos traer o enviar nuestro regalo de boda?

Answer

¡Su presencia en nuestra boda es el mejor regalo! Si desean darnos un regalo, nuestros registros de regalos envían a nuestra dirección. Adicional habrá una caja para tarjetas en la recepción.

Question

What time should I arrive at the wedding ceremony?

Answer

Please arrive by 4:00 pm as the ceremony will begin promptly. Please see schedule tab for full itinerary.

Question

¿A qué hora debo llegar a la ceremonia de la boda?

Answer

Por favor, llegue antes de las 16:00 h, ya que la ceremonia comenzará puntualmente. Consulte la seccion de horarios para ver el itinerario completo.

Question

Will there be meal options for guests with dietary restrictions or allergies?

Answer

Please note any dietary restrictions or allergies in your RSVP.

Question

¿Habrá opciones de comida para personas con restricciones dietéticas o alergias?

Answer

Por favor apunte cualquier restricción dietética o alergia en su RSVP.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms