If you are able to RSVP as soon as you know your plans, that is great and very helpful! The last day to RSVP is June 21st, 2023. Our vendors require us to provide head-counts by this day, and any unanswered RSVPs will be counted as declined. Thank you for understanding!
Sería fantástico si puede confirmar su asistencia tan pronto sepa sus planes. El último día para contestar es el 21 de Junio, 2023. Nuestros proveedores nos exigen que proporcionemos la cantidad final de invitados este día, y cualquier invitación sin responder será contada como declinada. ¡Gracias por entender!
We would love for you to get dressed up with us and request formal / black-tie optional attire. To us, this means cocktail dresses, midi dresses, or optional floor length gowns and dark colored suits or optional tuxedos. Please avoid colors traditionally reserved for the bride – white, cream and ivory.
Nos encantaría que se vistiese para festejar con nosotros, y solicitamos un atuendo formal o de etiqueta-opcional. Para nosotros, esto significa vestidos de cóctel, vestidos midi o vestidos largos opcionales, y trajes de colores oscuros o esmóquines opcionales. Evite los colores tradicionalmente reservados para la novia: blanco, crema y marfil.
If you received a plus one, this will be noted on your invitation and RSVP form. Due to limited space, we can only accommodate those guests formally invited on your wedding invitation.
Si recibió un acompañante, esto se indicará en su invitación y en el formulario de confirmación de asistencia. Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los acompañantes indicados en su invitación.
Yes, if your kids are invited then your invitation will be addressed to “The Blank Family.” They will also be noted in the RSVP form.
Sí, si sus niños están invitados, su invitación estará dirigida a "The Blank Family". También se indicará en el formulario de confirmación de asistencia.
Yes, please let your waiter know about any dietary restrictions once you are seated at the reception. Also, please let us know of any allergies or dietary restrictions in the RSVP form.
Sí, informe a su mesero sobre cualquier restricción dietética una vez que esté sentado en la recepción. Además, infórmenos sobre cualquier alergia o restricción dietética en el formulario de confirmación de asistencia.
The Fox Hollow provides free valet parking for all wedding guests.
El Fox Hollow ofrece servicios de parqueo valet gratis para todos los invitados a la boda.
Please arrive at 7:30pm where you will be greeted with light refreshments and drinks. The ceremony will start promptly at 8pm.
Por favor, llegue a las 7:30pm, y se le recibirán con refrigerios y bebidas. La ceremonia comenzará puntualmente a las 8:00pm.
Yes, we have a room block at The Inn at Fox Hollow and another one at the Holiday Inn Plainview. For more information, please visit the Travel section.
Sí, tenemos un bloque de habitaciones en The Inn at Fox Hollow y otro en el Holiday Inn Plainview. Para más información, visite la sección Travel.
Please email us at gabbyandkelvin@gmail.com .
Por favor, escribenos a gabbyandkelvin@gmail.com .