The ceremony will start at 4:30PM. Please arrive 15-20 minutes before the ceremony to get settled before everything begins! :) La ceremonia comenzará a las 4:30 p.m. Por favor, lleguen 15-20 minutos antes para que puedan acomodarse antes de que todo empiece. :)
For Women: Cocktail or midi dresses (not floor-length and no white). Dressier fabrics work great. Nice sandals, wedges, or block heels are ideal for an outdoor wedding. For Men: A dress shirt with dress pants. A blazer is optional. Dress shoes or clean leather shoes/boots are perfect. Para Mujeres: Vestidos tipo cóctel o a media pierna (no largos y sin color blanco). Las telas más arregladas funcionan muy bien. Las sandalias bonitas, wedges o tacones de bloque son ideales para una boda al aire libre. Para Hombres: Camisa de vestir con pantalón de vestir. El saco es opcional. Los zapatos de vestir o zapatos/botas de piel limpios son perfectos.
Yes, there will be parking available at the Lyons Farmette for every guest attending :) Sí, habrá estacionamiento disponible en Lyons Farmette para todos los invitados. :)
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! Para asegurarnos de poder recibir con gusto a todos nuestros queridos invitados, únicamente las personas mencionadas explícitamente en su invitación están incluidas. ¡Gracias por su comprensión!
Our wedding will be a dry event with no alcohol served or allowed on the property. We will have a variety of non-alcoholic beverages available :) Nuestra boda será un evento sin alcohol; no se servirá ni se permitirá en la propiedad. Tendremos una variedad de bebidas sin alcohol disponibles :)
Yes, we have a wedding registry! You can find all the details on the Registry page of our website! ¡Sí, tenemos mesa de regalos! Puedes encontrar todos los detalles en la sección de Mesa de regalos en nuestro sitio web.