Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Floral

FAQs

Question

What time should I arrive at the ceremony? — ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

The ceremony will start at 4:30PM. Please arrive 15-20 minutes before the ceremony to get settled before everything begins! :) La ceremonia comenzará a las 4:30 p.m. Por favor, lleguen 15-20 minutos antes para que puedan acomodarse antes de que todo empiece. :)

Question

What is the dress code? — ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

For Women: Cocktail or midi dresses (not floor-length and no white). Dressier fabrics work great. Nice sandals, wedges, or block heels are ideal for an outdoor wedding. For Men: A dress shirt with dress pants. A blazer is optional. Dress shoes or clean leather shoes/boots are perfect. Para Mujeres: Vestidos tipo cóctel o a media pierna (no largos y sin color blanco). Las telas más arregladas funcionan muy bien. Las sandalias bonitas, wedges o tacones de bloque son ideales para una boda al aire libre. Para Hombres: Camisa de vestir con pantalón de vestir. El saco es opcional. Los zapatos de vestir o zapatos/botas de piel limpios son perfectos.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? — ¿Habrá estacionamiento para la ceremonia o la recepción?

Answer

Yes, there will be parking available at the Lyons Farmette for every guest attending :) Sí, habrá estacionamiento disponible en Lyons Farmette para todos los invitados. :)

Question

Can I bring a plus one? — ¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. Thank you for understanding! Para asegurarnos de poder recibir con gusto a todos nuestros queridos invitados, únicamente las personas mencionadas explícitamente en su invitación están incluidas. ¡Gracias por su comprensión!

Question

Will there be alcohol? — ¿Habrá alcohol?

Answer

Our wedding will be a dry event with no alcohol served or allowed on the property. We will have a variety of non-alcoholic beverages available :) Nuestra boda será un evento sin alcohol; no se servirá ni se permitirá en la propiedad. Tendremos una variedad de bebidas sin alcohol disponibles :)

Question

Do you have a wedding registry? — ¿Tienen mesa de regalos?

Answer

Yes, we have a wedding registry! You can find all the details on the Registry page of our website! ¡Sí, tenemos mesa de regalos! Puedes encontrar todos los detalles en la sección de Mesa de regalos en nuestro sitio web.