Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
September 10, 2021
Santa Barbara, California

Denisse & Jaime

    Home
    Wedding Party/ La Corte de Bodas
Details leavesDetails leaves

Wedding Party/ La Corte de Bodas

Meet our family and friends who are walking down the aisle with us. Conozca a nuestra familia y amigos que caminaran por el pasillo con nosotros.

Eugene Sou

Best Man

My name is Eugene Sou and I've known Jaime since childhood. We've grown up together and been a great support for each other through everything that life has presented us. My greatest moments have come from time spent with Jaime and friends. They were simple but memorable moments such as hangouts, eating together, and playing video games. A favorite thing I learned about Jaime is his love for bachatas so make sure the music is nice and loud! A little liquid courage always gets him dancing. The proof of our strong friendship can be seen in the many pounds I have gained, because with every great hangout is a great meal and another pound on the scale. As a true friend I will work on losing pounds for his wedding! I have a lot of work to do so let's see how many I can lose. Feel free to ask!


Eugene Sou

El Padrino de Boda

Soy Eugene Sou y conozco a Jaime desde la infancia. Hemos crecido juntos y hemos sido un gran apoyo el uno para el otro a través de todo lo que la vida nos ha presentado. Mis mejores momentos provienen del tiempo que pasé con Jaime y amigos. Fueron momentos simples pero memorables, como pasar el rato, comer juntos y jugar videojuegos. Aprendí de Jaime su amor por las bachatas, ¡así que asegúrate de que la música sea agradable y fuerte! Un poco de coraje líquido siempre lo pone a bailar. La prueba de nuestra amistad se puede ver en las muchas libras que he ganado, porque con cada gran fiesta hay una gran comida y otra libra en la balanza. ¡Como un verdadero amigo, trabajaré para perder peso para su boda! Tengo mucho trabajo por hacer, así que veamos cuántos puedo perder.

Brenda Hernandez

Matron of Honor

Now this is a story, All about how, When I turned 14 Denisse came around. And I'd like to take a minute, Just sit right there, I'll tell you how I became bestfriends With a broken- fingered girl Who needed aftercare. In West of San Fernando, Born and raised, In the parks and friend's parties Is where we spend most of our days. Chillin' out, maxin', relaxin' all cool, While she was shootin' some B-ball, I cheered for her in school. When Jaime and his friends, came down to our hood, Started falling for Denisse Just how I knew he would. He had one little talk And he was hooked from there. And now in September, They'll be saying their "I Do's." Surrounded by everyone With love & care.


Brenda Hernandez

La Dama de Honor

Ahora bien, esta es una historia Todo sobre como Cuando cumplí 14 Denisse dio la vuelta. Y me gustaría tomarme un minuto Solo siéntate ahí Te diré como me convertí en mejores amigas Con una chica de dedos rotos Quién necesitaba cuidados posteriores. Al Oeste de San Fernando, Nacido y criado, En los parques y fiestas de amigos Es donde pasamos la mayor parte de nuestros días. disfrutandonos, jugando, relajándose todo bien, Mientras ella estaba disparando un poco de baloncesto, La animé en la escuela. Cuando Jaime y sus amigos, bajaron a nuestro barrio, Jaime comenzó a enamorarse de Denisse Justo como sabía que lo haría. Tuvo una pequeña charla Y se enganchó desde allí. Y ahora en septiembre Ellos estarán diciendo sus "Sí, quiero". Rodeado de todos Con amor y cuidado.

Julio Tellez

Best Man

I'm Julio and I have known Jaime for two decades, and Denisse for about a decade. I still remember the first day of school where Jaime’s mom asked me about my pants and then introduced me to him. I remember helping him move into his apartment. It was in this apartment complex where another little character entered the scene, Denisse. I then realized that our little group had just acquired another little character to wander this world with us. A couple years later, Jaime invited us to Catalina where he finally decided to ask the question and Denisse said "yes" or else we wouldn’t be here right now. So now the countdown begins to September where, after a “slight” delay to say the least, these two can finally finish a chapter of their lives together and start a new one with all of us.


Julio Tellez

El Padrino de Boda

Soy Julio y conozco a Jaime hace dos décadas y a Denisse desde una década. Todavía recuerdo el primer día de clases en el que la mamá de Jaime me preguntó por mis pantalones. Recuerdo que lo ayudé a mudarse a su apartamento. Fue en estos apartamentos donde entró otra pequeña personaje, Denisse. Entonces me di cuenta de que nuestro pequeño grupo acababa de adquirir otro pequeño personaje para vagar este mundo con nosotros. Dos años después, Jaime nos invitó a Catalina donde decidió hacer la pregunta y Denisse dijo "sí" o de lo contrario no estaríamos aquí ahora mismo. Así que ahora comienza la cuenta regresiva para Septiembre, donde, después de un “leve” retraso por decir lo menos, estos dos finalmente pueden terminar un capítulo de sus vidas juntos y comenzar uno nuevo con todos nosotros.

Alicia Lomeli

Matron of Honor

Alicia is my sister. Alicia is the kind of person that you know you can count on. She's one of the strongest women I know and I honestly admire that about her. I really admire how she decided to move from just being a Front End Supervisor at Ross to wanting to follow her dream and become an RN. She studied her butt off, worked really hard and achieved her goal. Because of this, Alicia has been able to enjoy the fruits of her labor by beginning her new life in Oregon. Despite Alicia being younger than me, I look up to her. Because I can be indecisive, Alicia is a great person that will help me finally make a decision. She always seems to know what to do. I love the fact that our relationship has grown so much over the years and I'm glad to be able to call her my sister!


Alicia Lomeli

La Dama de Honor

Alicia es mi hermana. Alicia es el tipo de persona con la que sabes que puedes contar. Es una de las mujeres más fuertes que conozco y honestamente admiro eso de ella. Realmente admiro cómo decidió pasar de ser una Supervisora ​​de Front End en Ross a querer seguir su sueño y convertirse en RN. Estudió su trasero y trabajó muy duro y logró su objetivo. Debido a esto, Alicia ha podido disfrutar de las frutas de su trabajo al comenzar su nueva vida en Oregon. A pesar de que Alicia es más joven que yo, la admiro. Como puedo ser indeciso, Alicia es una gran persona que me ayudará finalmente a tomar una decisión. Ella siempre parece saber qué hacer. ¡Me encanta el hecho de que nuestra relación ha crecido tanto a lo largo de los años y me alegra poder llamarla mi hermana!

Gabriel Lomeli

I Marry People

Gabriel is my brother-in-law. If you're looking for someone to bring the laughs, he's your man. There's never a dull moment with this guy and I'm honored that he will be officiating our wedding. My fondest memories of Gabe usually revolve around cars. Heading out on canyon runs in my souped-up Veloster, high intensity rides in his RS while getting onto an onramp and especially getting to meet Randy Pobst by volunteering Alicia's RS for an article in Motor Trend. Gabe is a truly genuine person and is the perfect person to call on if you need an honest opinion. Thanks again, Gabe!


Gabriel Lomeli

Oficiante

Gabriel es mi cuñado. Si estás buscando a alguien que haga reír, él es tu hombre. Nunca hay un momento aburrido con este chico y me siento honrado de que oficie nuestra boda. Mis mejores recuerdos de Gabriel suelen girar en torno a los coches. Salir a correr por el cañón en mi Veloster mejorado, paseos de alta intensidad en su RS mientras me subía a una rampa de acceso y, especialmente, conocí a Randy Pobst al ofrecerle el RS ​​de Alicia para un artículo en Motor Trend. Gabriel es una persona verdaderamente genuina y es la persona perfecta a quien llamar si necesitas una opinión honesta. ¡Gracias de nuevo, Gabe!

Aaron Lopez

Ring Bearer

Aaron is my brother. Because of our age difference, on a couple occasions, he has been mistaken for my child. I remember waking up in the middle of the night to check on Aaron when he was crying while everyone else was sleeping. I remember him bouncing in his little jumper until he tired himself out. I'm so proud of how much he's grown over the past couple years and am excited to see him grow even more. I enjoy seeing how excited he gets when he's playing Baseball and is having fun. I know how excited Aaron is to be the "ring man," as he calls it. And in his words, "Lesh go! Lesh go, baby!"


Aaron Lopez

El Portador de los Anillos

Aaron es mi hermano. Debido a nuestra diferencia de edad, en un par de ocasiones lo han confundido con mi hijo. Recuerdo que me desperté en medio de la noche para ver cómo estaba Aaron cuando lloraba mientras todos los demás dormían. Lo recuerdo brincando en su jumper hasta que se cansó. Estoy muy orgulloso de lo mucho que ha crecido en los últimos años y estoy emocionada de verlo crecer aún más. Disfruto ver lo emocionado cuando juega béisbol y lo mucho que se divierte. Sé lo emocionado que está Aaron de ser el "hombre del anillo", como él dice. Y en sus palabras, "Lesh go! Lesh go, baby!"

Michelle Garzon

Usher-ita

A fun memory that I have of Denisse and Jaime was when I went golfing for the first time. I enjoyed celebrating my 18th birthday with them with pizza. But it wasn’t just an ordinary pizza, it was the most enjoyable pizza that I've ever had. I enjoyed when we went to Malibu, where I have never visited, to celebrate my sister's birthday. It was a beautiful place to be because of the stunning view that we had of the beach. Another meaningful memory was when they organized my mom's baby shower, planning everything and surprising my mom with how it looked. From spending time with them, they are nice and fun people to hang out with and to be around. They are both are awesome people and soon to be husband and wife and I wish them a happy life and hope to create more memories with them.


Michelle Garzon

Usher-ita

Un recuerdo que tengo de Denisse y Jaime fue cuando fui a jugar al golf por primera vez. Disfruté celebrando mi 18 cumpleaños con ellos con pizza. Pero no era solo una pizza normal, era la pizza más agradable que he probado en mi vida. Disfruté cuando fuimos a Malibú, donde nunca he visitado, para celebrar el cumpleaños de mi hermana. Era un hermoso lugar para estar debido a la impresionante vista que teníamos de la playa. Otro recuerdo que tengo fue cuando organizaron el baby shower de mi mamá, planificaron todo y sorprendieron a mi mamá con su aspecto. Después de pasar tiempo con ellos, son personas agradables y divertidas con las que pasar el rato y estar cerca. Ambos son personas increíbles y pronto serán marido y mujer y les deseo una vida feliz y espero crear más recuerdos con ellos.

Andrea Garzon

Usher-ita

I am Denisse's cousin, Andrea. A good memory that I have of Denise and Jaime is when they bake their famous cheesecakes and Chocoflan. Whenever it’s someone's birthday, they make the best out of it and make you feel happy. They will stop at nothing to make that day special. Another memory is when I went golfing for the first time. I did kind of bad, but I had a good time! Another fun memory that I have of them was when they took me to Malibu for my birthday. I really enjoyed watching such a beautiful view and eating delicious food. From spending time with both of them, they are nice people and I want to thank them for always inviting me to try new stuff and exploring new places. They both are awesome people, I wish them a happy life and look forward to creating more memories with them.


Andrea Garzon

Usher-ita

Soy la prima de Denisse, Andrea. Un recuerdo que tengo de Denise y Jaime es cuando hornean sus famosos cheesecakes y Chocoflan. Siempre cuando es el cumpleaños de alguien, lo aprovechan al máximo y te hacen sentir feliz. No se detendrán ante nada para que ese día sea especial. Otro recuerdo es cuando fui a jugar al golf por primera vez. Lo hice un poco mal, ¡pero lo pasé bien! Otro recuerdo que tengo de ellos fue cuando me llevaron a Malibú por mi cumpleaños. Realmente disfruté viendo una vista tan hermosa y comiendo comida deliciosa. Después de pasar tiempo con ambos, son personas agradables y quiero agradecerles por siempre invitarme a probar cosas nuevas y explorar nuevos lugares. Ambos son personas increíbles, les deseo una vida feliz y espero poder crear más recuerdos con ellos.

Coco

Rest In Peace

This is Coco. We would have loved to have him be a part of our special event but life has a funny way of messing with your plans. This little guy quickly stole our hearts over 4 years ago. It's so crazy to think about how much a little animal can mean to you especially when you have to say "goodbye." I want to thank you Coco for bringing so much joy to us over the years and we hope that we gave you the best life we could. We will never forget you and how amazingly sweet, calm and sleepy you always were. We love you, Coco. Rest in peace.


Coco

Descansa en Paz

Este es Coco. Nos hubiera encantado tenerlo como parte de nuestro evento especial, pero la vida tiene una forma divertida de jugar con tus planes. Este pequeño se robó rápidamente nuestros corazones hace más de 4 años. Es una locura pensar en lo mucho que un animalito puede significar para ti, especialmente cuando tienes que decir "adiós". Quiero agradecerle a Coco por traernos tanta alegría a lo largo de los años y esperamos haberle dado la mejor vida que pudimos. Nunca te olvidaremos y lo increíblemente dulce, tranquilo y somnoliento que siempre fuiste. Te amamos, Coco. Descansa en paz.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms