Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Travel

Shuttle

Wedding Shuttles / Transporte Para Bodas

September 6, 2026 3:45 pm - 1:30 am

Shuttles will take guests to/from the Hotel Vincci Soma to the ceremony during the following times: - Departure from hotel to venue: 4:00pm (please be in the hotel lobby at 3:45pm) - Return option #1 from venue to hotel: 12:00am (please be outside the castle at 11:45pm) - Return option #2 from venue to hotel: 1:30am (please be outside the castle at 1:15am) Habrá servicio de transporte para los invitados entre el Hotel Vincci Soma y el lugar de la ceremonia en los siguientes horarios: - Salida del hotel hacia el castillo: 16:00 h (por favor, estén en el vestíbulo del hotel a las 15:45 h) - Opción de regreso n.º 1 (del castillo al hotel): 00:00 h (por favor, estén en el exterior del castillo a las 23:45 h) - Opción de regreso n.º 2 (del castillo al hotel): 01:30 h (por favor, estén en el exterior del castillo a la 01:15 h)

Hotel

Hotel Vincci Soma

Calle de Goya, 79, Salamanca, Madrid, MD 28001, Spain
 

Please use the following 15% discount links for ANY of the Vincci hotels in the Madrid area from Thursday September 3rd to Tuesday September 8th. Michael and Carmen will be staying at the Hotel Vincci Soma, which is about a 10 minute walk from Retiro Park. The shuttle will also be departing from this location. Por favor, utilicen los siguientes enlaces de descuento del 15% para CUALQUIERA de los hoteles Vincci en la zona de Madrid, desde el jueves 3 de septiembre hasta el martes 8 de septiembre. Michael y Carmen se alojarán en el Hotel Vincci Soma, situado a unos 10 minutos a pie del Parque del Retiro. El servicio de traslado también saldrá desde este lugar. Discount links/ Enlace de descuento: English: https://www.vinccihoteles.com/en/?cp=CARMENYMICHAELWEDDING Español: https://en.vinccihoteles.com/?cp=CARMENYMICHAELWEDDING

Discount Code - CARMENYMICHAELWEDDING

Travel Note

Madrid-Barajas Airport (MAD) / Aeropuerto de Madrid-Barajas (MAD)

Getting from Madrid-Barajas Airport (MAD) to the city center usually takes around 20–40 minutes, with options including the 24/7 Airport Express Bus (€5), Metro Line 8 (€5), or Cercanías train (C1/C10, ~€2.60) for budget-conscious travelers. Uber does operate in Madrid. Taxis offer a flat rate of €33–€35, while Uber averages around €23. Llegar desde el Aeropuerto de Madrid-Barajas (MAD) al centro de la ciudad suele tomar entre 20 y 40 minutos; las opciones disponibles incluyen el Autobús Exprés del Aeropuerto (operativo las 24 horas, 7 días a la semana, por 5 €), la Línea 8 del Metro (5 €) o el tren de Cercanías (líneas C1/C10, ~2,60 €) para los viajeros con un presupuesto ajustado. Uber opera en Madrid. Los taxis ofrecen una tarifa fija de entre 33 € y 35 €, mientras que el precio promedio de Uber ronda los 23 €.

Travel Note

Passports & Visas / Pasaportes y Visados

Make sure your passports are up to date! Most international destinations require a passport to be valid for at least six months beyond your planned date of departure. You may also need to apply for The European Travel Information and Authorisation System (ETIAS), which is a new, mandatory visa-waiver program for citizens from over 60 visa-exempt countries (including the US, Canada, Australia, and UK) traveling to 30 European countries. Launching in late 2026, it requires an online, pre-travel authorization for short stays, costing approx. €7-€20, valid for 3 years. ¡Asegúrese de que sus pasaportes estén al día! La mayoría de los destinos internacionales exigen que el pasaporte tenga una vigencia de al menos seis meses más allá de la fecha prevista de salida. Es posible que también deba solicitar el Sistema Europeo de Información y Autorización de Viajes (ETIAS), un nuevo programa obligatorio de exención de visado destinado a los ciudadanos de más de 60 países exentos de visado (incluidos Estados Unidos, Canadá, Australia y el Reino Unido) que viajen a 30 países europeos. Su lanzamiento está previsto para finales de 2026 y requerirá una autorización previa de viaje en línea para estancias cortas; tendrá un coste aproximado de entre 7 y 20 euros y una validez de 3 años.

Travel Note

Rental Cars / Alquiler de Coches

Rental cars are an excellent way to travel if you plan to go outside of Madrid to other Spanish cities or if you plan on roadtripping across Europe. However, if you plan on staying primarily within Madrid proper before flying out to your next destination, we'd recommend skipping getting a rental car. Parking can be difficult and expensive in Madrid, and you can get around the city easily via the metro, taxis, ubers, or walking. Los coches de alquiler son una excelente opción para viajar si tiene previsto salir de Madrid para visitar otras ciudades españolas, o si planea realizar un viaje por carretera a través de Europa. Sin embargo, si su intención es permanecer principalmente dentro de la propia ciudad de Madrid antes de volar hacia su próximo destino, le recomendamos prescindir del alquiler de un coche. Aparcar en Madrid puede resultar difícil y costoso, y es posible desplazarse por la ciudad con total facilidad utilizando el metro, taxis, Uber o caminando.

Travel Note

Metro

The Madrid Metro is a fast, safe, and efficient way to navigate the city, operating daily from 6:30 AM to 1:30 AM. You must purchase a reloadable Multi Card (€2.50) at stations to load 10-journey tickets or single rides, as paper tickets are not used. Key zones are A (city center/airport), and 10-journey tickets cost around €12.20. A special €3 airport surcharge is required to enter/exit the airport station. El Metro de Madrid es una forma rápida, segura y eficiente de desplazarse por la ciudad, y funciona a diario desde las 6:30 a. m. hasta la 1:30 a. m. Es necesario adquirir en las estaciones una Tarjeta Multi recargable (2,50 €) para cargar billetes de 10 viajes o billetes sencillos, ya que no se utilizan billetes de papel. La zona principal es la A (centro de la ciudad/aeropuerto), y los billetes de 10 viajes tienen un coste aproximado de 12,20 €. Se requiere un suplemento especial de aeropuerto de 3 € para entrar o salir de la estación del aeropuerto.

Travel Note

Uber

Your friendly neighborhood Uber app will work in Madrid. Lyft does not work in Madrid. Tu amigable aplicación de Uber funcionará en Madrid. Lyft no funciona en Madrid.

Travel Note

International Phone Plans & Sim Cards / Planes Telefónicos y Tarjetas SIM Internacionales

For the best connectivity in Madrid, we recommend either buying a local prepaid SIM card or an eSIM to use your phone for communication and navigation purposes. Most smart phones now allow you to buy and install esims on your phone directly through websites or apps. Make sure to turn off your data roaming to avoid some hefty international phone fees. Para disfrutar de la mejor conectividad en Madrid, le recomendamos adquirir una tarjeta SIM prepago local o una eSIM para utilizar su teléfono tanto para comunicarse como para orientarse. Actualmente, la mayoría de los teléfonos inteligentes permiten comprar e instalar eSIM directamente a través de sitios web o aplicaciones. Asegúrese de desactivar la itinerancia de datos para evitar incurrir en elevadas tarifas telefónicas internacionales.

Travel Note

Euros Exchange / Cambio de Euros

Most places in Madrid will allow you to pay with a card but we would recommend having some euros in cash just in case. You can exchange money at your local bank in the U.S. ahead of time or at the airport when you arrive. Another tip is to know ahead of time if the card you intend to use charges international currency exchange fees. La mayoría de los establecimientos en Madrid aceptan pagos con tarjeta, pero le recomendamos llevar algunos euros en efectivo por si acaso. Puede cambiar dinero con antelación en su banco habitual en los Estados Unidos o en el aeropuerto a su llegada. Otro consejo es averiguar de antemano si la tarjeta que tiene previsto utilizar cobra comisiones por el cambio de divisa internacional.