Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Brooke & Bruno

    Home
    Schedule

Schedule

The Wedding Website of Brooke Paladino-Morin and Bruno Mejia
Ceremony Monday, January 26, 2026 – Mayor’s Balcony, San Francisco City Hall Our intimate “I do’s” will take place from 12:00 PM to 1:00 PM, surrounded by our closest family and friends. To ensure a relaxed start, please plan to arrive by 11:00 AM so you have plenty of time for parking and finding your seat as wedding will start as close to 12:00 PM as possible. Nuestros íntimos “sí, acepto” se llevarán a cabo de 12:00 p.m. a 1:00 p.m., rodeados de nuestros familiares y amigos más cercanos. Para asegurar un inicio relajado, les pedimos que lleguen a las 11:00 a.m., de modo que tengan tiempo suficiente para estacionar y encontrar su asiento, ya que la ceremonia comenzará lo más puntual posible a las 12:00 p.m.

Saturday, November 15, 2025

Pre-Reception / Bridal Shower

3:00 pm - 11:45 pm

3049 Feather Road, Manteca, CA 95337

The events theme is Tied To Forever- which is a classic black and white theme with a slight hint of gold. El tema del evento es 'Atados para Siempre', con una clásica paleta en blanco y negro y un sutil toque de dorado.

We kindly request the pleasure of your company at our adults-only celebration. Solicitamos amablemente el placer de su compañía en nuestra celebración solo para adultos.

Monday, January 26, 2026

Ceremony

12:00 pm - 1:00 pm

San Francisco City Hall - Mayor’s Balcony
1 Dr Carlton B Goodlett Place, San Francisco, CA 94102

Our wedding is a black-tie event. We kindly ask all guests to wear formal ALL BLACK ATTIRE. Nuestra boda es un evento de etiqueta. Amablemente pedimos a todos los invitados que vistan atuendo formal completamente negro.

While we love your little ones, our wedding will be an adults-only affair. We can’t wait to celebrate with you and appreciate your understanding. Post-Ceremony Plans: Following our ceremony, we will be hosting an intimate dinner with our immediate family. We kindly ask for your understanding as we take this time to reflect and celebrate this meaningful occasion with our closest loved ones. Your support and understanding means so much to us. Aunque adoramos a sus pequeños, nuestra boda será un evento exclusivamente para adultos. Estamos emocionados por celebrar con ustedes y agradecemos su comprensión. Planes después de la ceremonia: Después de la ceremonia, ofreceremos una cena íntima con nuestra familia más cercana. Amablemente les pedimos su comprensión mientras tomamos este tiempo para reflexionar y celebrar este momento tan especial con nuestros seres más queridos. Su apoyo y comprensión significan mucho para nosotros.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms