Location of the wedding (Ubicación de la boda): Villa del Paraiso Carretera Tijuana-Ensenada 22714 Playas de Rosarito, B.C. , Mexico (619) 454-8036 Please note that the cell phone coverage will be limited during the event. Tenga en cuenta que la cobertura del teléfono celular será limitada durante el evento. Please note the schedule below are the start time. Please arrive early to get seated. Tenga en cuenta que el horario a continuación es la hora de inicio. Por favor llegue temprano para sentarse. Schedule: Ceremony ( Ceremonia) 5:00 p.m. Cocktail party ( Cóctel) 5:30 p.m. Reception ( Recepción) 7:00 p.m. Please be sure to R.S.V.P with each person's name attending the wedding. If your name is not on the list you will not be able to enter the venue, due to security reasons. Por favor, asegúrense de confirmar su asistencia con el nombre de cada persona que asistirá a la boda. Si su nombre no está en la lista, no podrán entrar al lugar por razones de seguridad.
Please note that this is an adult only event. Unfortunately, the venue is unsuitable for children because of an open cliff area. Thank you for your understanding. Por favor tenga en cuenta que este evento es solo para adultos. Lamentablemente, el recinto no es apto para niños debido a la zona de acantilados abiertos. Gracias por su comprension.
Please note this is a formal dress attire event and will be outdoors. Por favor tenga en cuenta que este es un evento que requiere vestimenta formal y todo va ser afuera.
Unfortunately, due to venue restrictions, we are unable to accommodate plus ones unless noted on your invitation. Lamentablemente, debido a las restricciones del lugar, no podemos acomodar a sus acompañantes a menos que se indique en su invitación.
We appreciate your presence at our wedding. We're not registered with any stores, but we've set up a cash fund. Agradecemos su presencia en nuestra boda. No estamos registrados en ninguna tienda, sino que hemos creado un fondo de efectivo.