Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Wedding Party/Invités D'honneur

The Wedding Website of Abby Anderson and Thomas Averty
Meet our friends and family who are walking down the aisle with us. Rencontrez nos amis et notre famille qui marchent dans l’allée avec nous.

Chris Anderson

Father of the Bride

My dad is truly the best dad anyone could ask for. His unwavering support and love have shaped who I am today. He’s always been my biggest cheerleader, encouraging me to follow my dreams and be true to myself. I am deeply grateful for his kindness, strength, and the unconditional love he always shows. Having him by my side on this special day means the world to me, and I cherish every memory and lesson he’s shared along the way. Mon père est vraiment le meilleur père que l'on puisse rêver. Son soutien indéfectible et son amour ont façonné la personne que je suis aujourd'hui. Il a toujours été mon plus grand soutien, m'encourageant à poursuivre mes rêves et à être fidèle à moi-même. Je suis profondément reconnaissante pour sa gentillesse, sa force et l'amour inconditionnel qu'il me témoigne. L'avoir à mes côtés en ce jour spécial est précieux pour moi, et je chéris chaque souvenir et chaque leçon qu'il m'a transmise.


Carole Averty

Mother of the Groom

Ma mère est le cœur de notre famille : d'une générosité infinie, d'une gentillesse inébranlable et toujours soucieuse des autres. Elle sait faire en sorte que chacun se sente aimé et soutenu, que ce soit par ses paroles réconfortantes, ses gestes attentionnés ou simplement par sa présence au plus grand besoin. Elle est prête à tout pour sa famille, et son amour est le fondement qui a façonné la personne que je suis aujourd'hui. Je suis tellement reconnaissante de l'avoir à mes côtés pour entamer ce nouveau chapitre. My mom is the heart of our family — endlessly generous, kind to her core, and always putting others first. She has a way of making everyone feel cared for and supported, whether it’s through her comforting words, thoughtful actions, or simply being there when you need her most. She will do anything for her family, and her love is the foundation that has shaped who I am today. I’m so grateful to have her by my side as I begin this new chapter.

Nina Yamamoto

Maid of Honor

My built-in best friend, my lifelong confidante, and the person who knows me better than anyone else. She’s been there through every chapter of my life. She’s not only an amazing dog mom and a total force of nature, but she’s also the kind of person who can make you laugh through tears and tell you the truth with love. She has a way of lighting up every room she walks into, with her sharp wit, effortless style, and the kind of warmth that makes people feel instantly at home. She brings the sass, the heart, and the brilliance to everything she does. I couldn’t imagine this day without her by my side. Ma meilleure amie, ma confidente de toujours et celle qui me connaît le mieux. Elle a été présente à chaque étape de ma vie. C'est non seulement une maman de chien formidable et une force de la nature, mais c'est aussi le genre de personne qui peut vous faire rire aux larmes et vous dire la vérité avec amour. Elle a le don d'illuminer chaque pièce où elle entre, avec son esprit vif, son style naturel et cette chaleur qui met les gens à l'aise instantanément. Elle apporte de l'impertinence, du cœur et de l'éclat à tout ce qu'elle fait. Je ne pourrais pas imaginer cette journée sans elle à mes côtés.


Max Averty

Best Man

Mon frère est mon meilleur ami depuis toujours. Nous avons partagé d'innombrables souvenirs – des aventures de notre enfance aux plus grands moments de la vie – et, à chaque instant, il m'a toujours soutenue. Il est loyal, encourageant et a le don de me garder les pieds sur terre tout en me faisant rire. Je suis reconnaissante du lien qui nous unit et fière de l'avoir à mes côtés en ce jour si précieux. My brother has been my built-in best friend from the start. We’ve shared countless memories — from childhood adventures to life’s biggest milestones — and through it all, he’s always had my back. He’s loyal, supportive, and has a way of keeping me grounded while still making me laugh. I’m grateful for the bond we share and proud to have him standing beside me on this day that means so much.

Rachel Arbios

Bridesmaid

A walking playlist, a sunshine distributor, and my professional emotional support human since high school. She radiates good vibes, gives A+ pep talks, and has stuck with me through every phase of life. Basically, she’s the friend you wish you had, but I’m not sharing. Sorry, not sorry. Une playlist ambulante, une source de soleil et mon soutien émotionnel professionnel depuis le lycée. Elle rayonne de bonnes ondes, donne des discours d'encouragement excellents et m'a accompagné à chaque étape de ma vie. En gros, c'est l'amie qu'on aimerait avoir, mais que je ne partage pas.


Thomas Lecuyer

Groomsman

Mon témoin a toujours été présent dans ma vie, à chaque épreuve, à chaque célébration et à chaque jour ordinaire. C'est celui qui est présent sans poser de questions, qui peut transformer une journée difficile en une simple blague et qui me rappelle ce que signifie vraiment l'amitié. Je ne peux pas imaginer me tenir à l'autel sans lui, car il est à mes côtés depuis toujours. My best man has been a constant in my life — through every challenge, every celebration, and every ordinary day in between. He’s the one who shows up without question, who can turn my worst day around with a single joke, and who reminds me what true friendship really means. I can’t imagine standing at the altar without him there, because he’s been standing by my side all along.

Devin Mottier

Bridesmaid

Our friendship began the way all great love stories do—trauma-bonding at a COVID testing site. Masked, mildly panicked, and emotionally fragile? Instant connection. Since then, she’s been my go-to goofy goober, chaos coordinator, and certified mood-lifter. She’s the type of person who can have you laughing until you cry one minute and offering the best life advice the next. She's pure joy wrapped in a human—funny, smart, kind, loyal, and lowkey a therapist with better jokes. Notre amitié a commencé comme toutes les belles histoires d'amour : une rencontre traumatisante sur un site de dépistage de la COVID. Masquée, légèrement paniquée et émotionnellement fragile ? Connexion instantanée. Depuis, elle est devenue ma chouchoute, ma coordinatrice du chaos et ma meilleure humeur. C'est le genre de personne qui peut vous faire rire aux larmes et vous prodiguer les meilleurs conseils de vie la minute d'après. C'est une joie pure enveloppée dans un corps humain : drôle, intelligente, gentille, loyale et une thérapeute discrète aux blagues plus drôles les unes que les autres.


Ciara Mottier

Bridesmaid

If kindness were a superpower, she’d be out here saving the world one good deed at a time. She’s the most compassionate, thoughtful, and quietly brilliant person I know—the type of soul who would stop for a stranger, stay up all night to help a friend, and still ask how you’re doing the next morning. She leads with her heart, thinks with her sharp mind, and somehow makes the world feel softer just by being in it. Si la gentillesse était un superpouvoir, elle sauverait le monde, une bonne action à la fois. C'est la personne la plus compatissante, la plus attentionnée et la plus discrètement brillante que je connaisse – le genre d'âme qui s'arrêterait pour un inconnu, resterait éveillée toute la nuit pour aider un ami, et demanderait encore comment vous allez le lendemain matin. Elle dirige avec son cœur, pense avec son esprit vif et, d'une certaine manière, adoucit le monde par sa simple présence.