Your love and presence on our special day is the greatest gift of all. For those who wish to bless us further as we start our life together, we would be grateful for monetary gifts or gift cards to help us get settled into our new home. Thank you for helping us begin this chapter with so much love and support! Su amor y su presencia en nuestro día especial son el mejor regalo de todos. Para quienes deseen bendecirnos aún más al comenzar nuestra vida juntos, agradeceremos regalos monetarios o tarjetas de regalo que nos ayuden a establecernos en nuestro nuevo hogar. ¡Gracias por ayudarnos a comenzar este capítulo con tanto amor y apoyo!
We kindly ask that all phones and cameras stay put away during the ceremony. There’s no need to capture photos yourselves—we’ve hired a professional photographer to make sure every special moment is beautifully preserved. Keeping phones tucked away helps everyone stay present and allows our photographer to do their best work. Thank you for respecting this request and helping us create a meaningful, uninterrupted ceremony! Pedimos amablemente que todos los teléfonos y cámaras permanezcan guardados durante la ceremonia. No es necesario tomar fotos por su cuenta; hemos contratado a un fotógrafo profesional para asegurarnos de que cada momento especial quede bellamente registrado. Mantener los teléfonos guardados ayuda a que todos estén presentes y permite que nuestro fotógrafo haga su mejor trabajo. ¡Gracias por respetar esta solicitud y ayudarnos a crear una ceremonia significativa y sin interrupciones!
We love your little ones! However, our wedding will be mostly adults-only to allow everyone to fully enjoy the celebration. Only selected children from our immediate family will be present. We truly appreciate your understanding and support. ¡Nos encantan tus pequeños! Sin embargo, nuestra boda será principalmente solo para adultos para permitir que todos disfruten plenamente de la celebración. Solo los niños seleccionados de nuestra familia inmediata estarán presentes. Realmente apreciamos su comprensión y apoyo.
We wish we had room for everyone, but we’re only able to include the guests listed on the invitation. Thank you for being part of our day! Nos gustaría tener espacio para todos, pero solo podemos incluir a los invitados que figuran en la invitación. ¡Gracias por ser parte de nuestro día!
No — our wedding will be a celebration centered on faith, joy, and love, so there will be no alcohol served. We’re excited to create an atmosphere filled with laughter, music, and the presence of God as we celebrate this special day with you.
Please plan to arrive at least 30 minutes before the ceremony begins to allow time for parking and finding your seat. We’d love for everyone to be seated and ready as we begin this special moment together. Por favor, planifique llegar al menos 30 minutos antes de que comience la ceremonia para tener tiempo de estacionamiento y encontrar su asiento. Nos encantaría que todos estuvieran sentados y listos mientras comenzamos este momento especial juntos.
Please join us in your best best formal attire or dressy attire, incorporating blue or shades of blue. These colors tie into our wedding palette and will make our celebration look beautifully unified. Por favor, únase a nosotros con su mejor atuendo formal o atuendo elegante, incorporando azul o tonos de azul. Estos colores se unen a nuestra paleta de bodas y harán que nuestra celebración se vea maravillosamente unificada.