Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
FloralsFlorals

Cassandra Aguilar

&

Mark Alejos

March 11, 2027

Boerne, TX
248 days248 d21 hours21 h35 minutes35 min

Welcome! / ¡Bienvenidos!

Fancy seeing you here! 😉 Welcome to our wedding website—we're so happy to begin married life with you by our side 💍 Join us in the countdown until we say "I do" 💒 ¡Qué alegría verte por aquí! 😉 Bienvenidos a nuestra página web de bodas; estamos inmensamente felices de comenzar nuestra vida de casados ​​con ustedes a nuestro lado 💍 Acompáñennos en la cuenta regresiva hasta que digamos el "Sí, quiero" 💒

How did we meet?/¿Cómo nos conocimos?

High school 2013

We lived 14 minutes away from each other. Attended elementary schools that were 5 minutes away from each other. Attended the same middle school, however we wouldn't meet until our freshman year in high school at the age of fourteen. We met through mutual friends and the rest was history. (Funny story- Mark invited me to the movies to watch the new Ninja Turtle movie, which would have been the first time we hung out alone together, BUT I ended up meeting his entire family- mom and brothers for the very first time!) Vivíamos a 14 minutos de distancia el uno del otro. Asistimos a escuelas primarias que se encontraban a solo 5 minutos de distancia entre sí. Fuimos a la misma escuela secundaria; sin embargo, no nos conocimos hasta nuestro primer año de preparatoria, a la edad de catorce años. Nos conocimos a través de unos amigos en común y el resto es historia. (Una anécdota curiosa: Mark me invitó al cine a ver la nueva película de las Tortugas Ninja —lo que habría sido la primera vez que salíamos solos—, ¡PERO terminé conociendo a toda su familia —su mamá y sus hermanos— por primera vez!).

Proposal/Propuesta de matrimonio

March 14, 2026

Because we have been together for so long, Mark suggested it was time for us to take professional couple pictures. He mentioned that idea sometime in February and in March, he booked our photographer. Little did I know, something bigger was being planned! In January, Mark bought my engagement ring and he got to work! A secret invitation went out asking our families if they can "keep a secret" and everyone did an AMAZING job! No secret was spilled. Once we got to the location, Mark kept circling around looking for parking and even then I had no idea of what was about to happen! It was a new location, all the parking signs said reserved so it made sense why we kept circling around. Apparently I'm very oblivious, as well, because as we were circling around everyone (at the same time) was parking on the side of the road and I still wasn't aware of what was happening. Mark asked me to close my eyes (which I thought was a little weird) but I thought maybe he was surprising me with our fur babies because his brother had borrowed our apartment key. And it happened ... my best friend of thirteen years got down on one knee and asked me to be his best friend for the rest of our lives. Como llevamos tanto tiempo juntos, Mark sugirió que ya era hora de que nos tomáramos unas fotos profesionales en pareja. Mencionó esa idea en algún momento de febrero y, en marzo, contrató a nuestro fotógrafo. ¡Lo que yo no sabía era que se estaba planeando algo mucho más grande! En enero, Mark compró mi anillo de compromiso y ¡comenzó a prepararse para la gran pregunta! Se envió una invitación secreta preguntando a nuestras familias si podían "guardar un secreto", ¡y todos hicieron un trabajo INCREÍBLE! No se reveló ningún secreto. Una vez que llegamos al lugar, Mark no dejaba de dar vueltas buscando aparcamiento, ¡y aun así yo no tenía ni idea de lo que estaba a punto de suceder! Era un sitio nuevo; todos los letreros de estacionamiento indicaban que las plazas estaban reservadas, así que tenía sentido que siguiéramos dando vueltas. Al parecer, yo también soy bastante despistada, porque mientras dábamos vueltas, todo el mundo (al mismo tiempo) estaba aparcando a un lado de la carretera, y yo seguía sin percatarme de lo que estaba pasando. Mark me pidió que cerrara los ojos (lo cual me pareció un poco extraño), pero pensé que tal vez me estaba dando una sorpresa con nuestros perros, ya que su hermano nos había pedido prestada la llave del apartamento. Entonces sucedió... mi mejor amigo desde hace trece años se arrodilló y me pidió que fuera su mejor amiga por el resto de nuestras vidas.

Footer image