We would love to have everyone looking and feeling their best so please come dressed in formal attire. Nous souhaitons que chacun se sente au mieux en ce jour si spécial, et vous invitons à venir en tenue formelle
Our wedding is at La Dinstinction in Joliette, Québec. The wedding ceremony starts promptly at 3:15 and the reception will start at 6:15PM. Notre mariage va avoir lieu à La Distinction à Joliette, Québec. La cérémonie va commencer à 15h15 et la réception a 18h15.
We want to ensure that all of our guests can enjoy their meals during the reception, so please inform us if you or any member of your party have any dietary restrictions or allergies. Nous souhaitons que tous nos invités puissent profiter pleinement de leur repas lors de la réception. Merci de nous informer si vous ou un membre de votre groupe avez des restrictions alimentaires ou des allergies.
Our venue contains enough parking spots for all of our guests. The parking is at the venues entrance. Notre lieu dispose de suffisamment de places de stationnement pour tous nos invités. Le stationnement se trouve à l’entrée du lieu.
Please arrive 30 minutes early to get seated before the ceremony begins. Veuillez arriver 30 minutes à l’avance afin de prendre place avant le début de la cérémonie.
Your invitation will specify exactly who is invited. If a plus one is not mentioned, please do not bring any additional guests. Votre invitation indiquera exactement qui est convié. Si aucun accompagnant n’est mentionné, merci de ne pas amener d’invités supplémentaires.