Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Zahira & Zayne

    Home
    FAQs
decorationdecoration

FAQs

Question

What is the dress code for your wedding?

Answer

Black Tie, you may choose to dress in the era of Art Deco, 1920's to 1930's if you wish. Please refrain from wearing any Blue, Purple (specifically Plum) or Rose Gold at the event (Only referring to clothing, not accessories or jewelry). Thank you for this accommodation. ¿QUE ES EL CÓDIGO DE VESTIMENTA PARA TU BODA? Corbata negra, puedes elegir vestirte en la era del Art Deco, de los años 1920-1930 si lo deseas. Por favor, absténgase de usar azul, púrpura (específicamente ciruela) o oro rosa en el evento (solo se refiere a la ropa, no a los accesorios o las joyas). Gracias!

Question

What is the weather like in the area?

Answer

Kansas is usually colder at this time of year. But keep your eyes on the forecast, last year the weather varied from 60 degrees to 32 degrees Fahrenheit within 1 week of that date. ¿CÓMO ES EL CLIMA EN LA ZONA? Kansas suele ser más frío en esta época del año. Pero mantén los ojos en el pronóstico, el año pasado el clima varió de 60 grados a 32 grados Fahrenheit dentro de 1 semana a partir de esa fecha.

Question

Will there be a time gap between your wedding ceremony and reception?

Answer

Yes, there will be roughly a 3 hour gap, please enjoy a local restaurant from our suggested locations during the time, and we will be eagerly awaiting to celebrate with you soon. ¿HABRÁ UN INTERVALO DE TIEMPO ENTRE LA CEREMONIA DE SU BODA Y LA RECEPCIÓN? Sí, habrá aproximadamente un intervalo de 3 horas. Por favor disfrute de un restaurante local de nuestros lugares sugeridos durante el tiempo, y estaremos esperándolos con mucha ansia para la recepción.

Question

Am I allowed to take photos at your Ceremony?

Answer

No. We are happy to welcome you to our ceremony, but we ask that you please be fully present by putting away your electronic devices. We will remind you of this at the ceremony. We do have a photographer that will be capturing the moments of our ceremony and important times at the reception (i.e. First Dance, Father/Daughter Dance, Cutting the Cake). ONLY our photographer will be capturing these moments and we would rather all of you in attendance enjoy the evening as would have been in the era of the 1920's (Unplugged). Apart from these times, please feel free to take memorable photos of the fun and friends together. Thank you for respecting our wishes. ¿PUEDO TOMAR FOTOS EN TU CEREMONIA? No. Nos complace darle la bienvenida a nuestra ceremonia, pero le pedimos que esté completamente presente guardando sus dispositivos electrónicos. Se lo recordaremos en la ceremonia. Tenemos un fotógrafo que capturará los momentos de nuestra ceremonia y los momentos importantes en la recepción (es decir, Primer baile, baile de padre/hija, cortar el pastel). SOLO nuestro fotógrafo capturará estos momentos y preferimos que todos ustedes presentes disfruten de la noche como lo habría sido en la era de la década de 1920 (desenchufado). Aparte de estos momentos especiales, no dude en tomar fotos memorables de la diversión y los amigos juntos. Gracias por respetar nuestros deseos.

Question

Can I post wedding photos on social media?

Answer

It depends. Please refrain from sharing images on social media of our ceremony or reception until we have been able to properly enjoy the evening together. We would prefer to enjoy this event with our family, friends and loved ones in a dignified manner. If what you choose to post fits that criteria, then by all means share. We will not have any hashtags or pages dedicated to our event. ¿PUEDO PUBLICAR FOTOS DE LA BODA EN LAS REDES SOCIALES? Por favor, absténgase de compartir imágenes en las redes sociales de nuestra ceremonia o recepción hasta que hayamos podido disfrutar adecuadamente de la noche juntos. Preferiríamos disfrutar de este evento con nuestra familia, amigos y seres queridos de una manera digna. Si lo que eliges publicar se ajusta a esos criterios, entonces por supuesto comparte. No tendremos ningún hashtag o página dedicada a nuestro evento.

Question

Do you have a wedding registry?

Answer

We cannot think of anything that we would enjoy more than your attendance and enjoyment to our ceremony and reception. We do understand that some people will still want to give gifts as is the custom, cash gifts are welcome but not expected. We are still working on our registry so keep checking back in. ¿TIENES UN REGISTRO DE BODAS? Dado que se preferiría los regalos en efectivo, entendemos que algunas personas todavía querrán dar regalos como es la costumbre, los que deseen regalarnos será bienvenido. Pueden entrar al registro y dar su regalo monetario o escoger un regalo de la lista.

Question

I have more questions about your wedding. Who can I contact?

Answer

If you have any additional questions please send them to zahirayzayne@gmail.com. TENGO MAS PREGUNTAS SOBRE TU BODA. ¿A QUIÉN PUEDO CONTACTAR? Si tiene alguna pregunta adicional, envíela a zahirayzayne@gmail.com o dirigirlas a Zahira 316-616-5125 y con mucho gusto les puedo ayudar.

Question

Will there be alcohol at your wedding?

Answer

Yes, there will be. Please drink and behave as responsible adult Christians. The bar will be cash or card, and please tip your Bartenders.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms