Please RSVP by October 15th.
Por favor, confirme su asistencia antes del 15 de Octubre.
Dress to impress! Our wedding is Formal, meaning women should wear floor length dresses or gowns and men should wear formal tuxedos or suits.
Vestirse para impresionar! Nuestra boda es formal, lo que significa que las mujeres deben usar vestidos largos y los hombres deben usar traje formal.
While we love your little ones, this is strictly an adults-only occasion. We appreciate you making arrangements ahead of time to celebrate with us.
Aunque nos encantan sus pequeños, nuestra boda sera solo para adultos. Te agradecemos que hagas los preparativos necesarios con anticipación.
If we did not receive your RSVP by the date provided, it will automatically be marked as "no". We will miss celebrating with you but it is imperative we provide our vendors with a firm guest count within the time they have given us. Thank you for understanding!
Si no recibimos su confirmación de asistencia antes de la fecha proporcionada, se marcará automáticamente como "no". Extrañaremos celebrar con usted, pero es imperativo que proporcionemos a nuestros proveedores un recuento firme de invitados dentro del tiempo que nos han otorgado.
Our wedding is strictly RSVP only. To keep our wedding as intimate as possible we are sadly unable to accommodate any additional guests. We will only be able to accommodate those listed on your invitation. Guest list will be strictly enforced at the door.
Nuestra boda es estrictamente por confirmacion de asistencia. Para mantener nuestra boda lo más íntimo posible, lamentablemente no podemos acomodar invitados adicionales. Solo podremos aceptar a aquellos que figuran en su invitación. La lista de invitados se hará cumplir estrictamente en la puerta.
Yes, please check the "Travel" tab in our website for more information.
Sí, consulte la pestaña "Travel/Alojamientos" para mas informacion.