Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
January 23, 2021
Garrett Park, Maryland

萝卜头-Robert & Yimei-梅子

    Home-主页
    FAQs-常见问题
BouquetBouquet

FAQs-常见问题

以下是针对嘉宾们可能提出的各种问题进行回答。如有更多疑问,请联系我们。
Question

What is the zoom link? 云婚礼链接

Answer

https://docs.google.com/presentation/d/14mUEQ0fxbEjipfiKjYCg7Xm3Zo378YMu8MyHlYbJkG4/edit?usp=sharing

Question

What should I wear??? 婚礼时嘉宾的穿着要求

Answer

Please wear anything you feel comfortable with. We will record the whole wedding and would like to take pictures during our individual group visits. 穿戴整齐即可。婚礼全程录像,我们也将在分组环节进行拍照留念。

Question

What do I need to prepare for the wedding? 婚礼前需要嘉宾自行准备什么?

Answer

Please prepare a drink for the toast. Since it's early in the morning for most people in the US, you are more than welcome to toast with a cup of COFFEE. Please also make sure you downloaded the zoom app on your computer or tablet, and have the zoom link ready so you won't miss the wedding. 请准备好一杯饮品,婚礼时要云碰杯的。(可以是任何酒水饮料,白开水都行~) 请提前下载好zoom app,并将婚礼链接保存在一个方便读取的地方。千万不要因为技术原因错过什么呀~

Question

Where is the registry? 礼物与礼金

Answer

We appreciate your generosity, but we do not have a registry. Your attendance is requested, and your gifts are not required. 本次云婚礼不接受礼物与礼金,只接受嘉宾们的祝福!

Question

When should I join the wedding? 嘉宾入场时间

Answer

Please refer to the email invitation for sign-in time. 南京现场嘉宾请于北京时间晚6点在酣客就交参加晚宴。非现场嘉宾请于北京时间晚8:45(7:45am, EST)登录zoom平台。

Question

What should I do with my microphone and camera? 婚礼时嘉宾的话筒和镜头处理

Answer

MICROPHONE: To ensure everyone can hear us clearly, we will mute all the microphones during the wedding, but feel free to unmute yourself otherwise. CAMERA: We'd love it if we could see you during the wedding, but feel free to turn off the camera if your are more comfortable with it. However, please show us you and your family when we take group pictures during the individual group visits. 话筒:为了大家能更好地听见我们现场的声音,我们将在婚礼仪式期间统一静音。在别的环节中,您可自由打开话筒和我们交流。 镜头:我们希望能够全程和您面对面,但您可以选择关闭镜头。不过,在分组环节,我们希望您能打开您的图像,这样我们可以和您一起留影。

Question

Can I bring a plus one who's not on the invitation? 不在邀请函上的人可否出席?

Answer

Of course! Please let us know when you RSVP. 当然可以!提前跟我们打声招呼就好啦~

Question

What if I can't make it to this virtual wedding?若您不能出席婚礼该怎么办?

Answer

Don't worry! You will still be invited to the in-person party once it is safe for you to travel again. We will also have a recording of the virtual wedding that could be shared with you. Please do let us know if you can't be there. 不能出席的嘉宾,请提前通知我们。我们的婚礼将全程录像,之后可以分享视频给您!

Question

Will there be an in-person event? 之后还会有婚宴吗?

Answer

Yes!! We will hold a party as soon as it is safe to host an event for a group of this size. We are looking forward to seeing and celebrating with all of you. Invitations will be dispatch once we have confirmed a date. 有的!在疫情结束后,我们会在中美两地补办婚宴。届时也希望你能出席!

Question

I have other questions. 其他有疑惑的问题

Answer

Please email robert.yimei21@gmail.com with any questions, and we will respond you as soon as we can. 请加微信号:nancy-aptx4869,给我留言即可~

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms