We’d love to save you a seat! Please RSVP by August 15, 2025, if you will be able to join us on our special day. ¡Nos encantaría guardarte un asiento! Confirma tu asistencia antes del 15 de agosto de 2025 si podrás acompañarnos en nuestro día especial.
The ceremony will begin promptly at 4:30pm. We kindly ask guests to arrive by 4:15pm to ensure everyone is seated before we begin. Assigned table seating will be enforced. We don't want you to miss a moment. The ceremony and venue will be hosted indoors at the same location, and we would hate to see you walk in late during our ceremony and looking for your seat, as you will interrupt our ceremony and the other invitees experience. La ceremonia comenzará puntualmente a las 4:30pm. Les pedimos amablemente a los invitados que lleguen antes de las 4:15pm para asegurar que todos estén sentados antes de comenzar. Se aplicará la asignación de mesas. No queremos que se pierdan ni un segundo. La ceremonia y el lugar se celebrarán en el mismo espacio interior, y lamentaremos que lleguen tarde durante la ceremonia buscando su asiento, ya que interrumpirían la ceremonia y la experiencia de los demás invitados.
Yes! Please refer to the "Wedding Attire" header for more information and inspiration for the required wedding guest attire. We can't wait to see you all dressed up! ¡Sí! Consulta la sección "Wedding Attire" para obtener más información e inspiración sobre el vestuarío necesario para los invitados. ¡Estamos deseando verlos vestidos de gala!
We kindly ask that only those listed on the invitation attend. Due to limited space and our wish to keep the celebration intimate, we’re only able to accommodate guests specifically named. We sincerely appreciate your understanding and are so grateful to celebrate with you. Les pedimos amablemente que solo asistan las personas mencionadas en la invitación. Debido al espacio limitado y a nuestro deseo de mantener una celebración íntima, solo podemos acomodar a los invitados nombrados específicamente. Agradecemos sinceramente su comprensión y estamos muy agradecidos de celebrar con ustedes.
As much as we love your little ones, our wedding will be an adults-only celebration. We hope this advance notice allows you to make arrangements and enjoy a night off to celebrate with us. Aunque amamos mucho a sus pequeños, nuestra boda será solo para adultos. Esperamos que este aviso les permita organizar todo y disfrutar de una noche libre para celebrar con nosotros.
Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for. However, if you wish to honor us with a gift, we kindly request monetary contributions only. We sincerely appreciate your generosity and support. Su presencia en nuestra boda es el mejor regalo que podríamos pedir. Sin embargo, si desean honrarnos con un regalo, les solicitamos amablemente contribuciones monetarias solamente. Agradecemos sinceramente su generosidad y apoyo.
Yes, we will provide dinner for all guests paired with refreshing non-alcoholic drinks and cocktails. Sí, proporcionaremos cena para todos los invitados acompañada de refrescantes bebidas sin alcohol y cócteles.
The ceremony and the reception are located inside the same venue, Orinda Lodge No. 122. Please refer to your wedding invitation for the address, our reach out to Yajaira and/or Jose. La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo dentro del mismo lugar, Orinda Lodge No. 122. Consulte su invitación de boda para obtener la dirección o comuníquese con Yajaira y/o José.
Yes. There is easily accessible on-site parking for all guests. If you will be consuming any alcohol, please plan ahead and either Uber/Lyft or assign a designated driver for your group. Sí. Hay estacionamiento de fácil acceso para todos los invitados. Si va a consumir alcohol, planifique con anticipación y utilice Uber/Lyft o asigne un conductor para su grupo.
Please refer to the "Travel" header on our wedding website for further information. Consulte el encabezado "Travel" en nuestro sitio web de bodas para obtener más información.
If you have any questions or second thoughts regarding of the wedding please contact either the bride or the groom. You have our phone numbers :) Si tienes alguna pregunta o duda sobre la boda, contactate con Yajaira y/o Jose. ¡Tienes nuestros números de teléfono! :)