Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Please RSVP! ¡Por favor, rsvp!
Please RSVP! ¡Por favor, rsvp!

Xitlali & Erick

FAQs

The Wedding Website of Xitlali Magana and Erick Fonseca
Question

At what time should we arrive? ¿A qué hora debemos llegar?

Answer

The ceremony will start promptly at 3:30, we ask that you arrive between 3:00-3:20. La ceremonia comenzará puntualmente a las 3:30 p. m. Les pedimos que lleguen entre las 3:00 y las 3:20 p. m.

Question

Who is invited? ¿Quién está invitado?

Answer

This event has a very strict and limited attendance, only those named on the invitation are invited. Unfortunately, this does mean no kids. Este evento tiene una asistencia muy estricta y limitada, solo los mencionados en la invitación están invitados. Desafortunadamente, esto significa que no hay niños.

Question

What is the dress code? ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

We kindly ask that you wear very dark formal attire. If you are unsure of the colors, ask! Le pedimos amablemente que use ropa formal en tonos muy oscuros. Si no está segura de los colores, pregunte! Common Examples of Dark Color Tones:     •    Dark Red – Burgundy, maroon, oxblood     •    Dark Blue – Navy, midnight blue, ink     •    Dark Green – Forest green, hunter green, emerald     •    Dark Purple – Eggplant, plum, aubergine     •    Dark Brown – Chocolate, espresso, walnut     •    Dark Gray – Charcoal, slate, gunmetal     •    Black

Question

Where should I park? ¿Donde debo estacionar?

Answer

Please use the venue's parking lot located at 402 Atlantic Ave., Long Beach, CA 90802. Por favor, utilice el estacionamiento del recinto ubicado en 402 Atlantic Ave., Long Beach, CA 90802.

Question

What should we bring? ¿Qué debemos llevar?

Answer

We will be following the tradition of having a money dance, please bring cash if you would like to participate. Seguiremos la tradición de tener un baile de dinero, por favor traiga efectivo si desea participar.

Question

Do I need to know anything about the Ceremony? ¿Necesito saber algo sobre la Ceremonia?

Answer

Please note that this will be an unplugged ceremony, meaning that there will be a strict no-phones policy. We ask that you enjoy the moment with us, and leave the photos to the professionals. Tenga en cuenta que va ser una cermonia desconectada, significando que habrá una estricta póliza de no usar teléfonos. Les pedimos que disfruten del momento con nosotros y dejen las fotos en manos de profesionales.