Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
flowers

FAQs

Question

Am I allowed to bring a plus one?

Answer

If your guest is listed on your invite and when you RSVP, then YES!! Otherwise, we would love to keep the wedding as an intimate event with close family and friends.

Question

¿Puedo traer un acompañante?

Answer

Si el nombre de su acompañante esta escrito en su invitación y cuando confirma su asistencia, ¡¡SÍ!! De lo contrario, nos encantaría mantener la boda como un evento íntimo con familiares y amigos cercanos.

Question

Am I allowed to bring my children?

Answer

We love your children, but we would like our special day to be an adult-only celebration. Thank you in advance for understanding.

Question

¿Puedo traer an mis hijos?

Answer

Amamos a sus hijos, pero solicitamos que nuestro día especial sea una celebración de adultos solamente. Gracias de antemano por su comprensión.

Question

Is there a wedding gift registry?

Answer

If you would like to honor us with a gift, a contribution to our honeymoon fund will be greatly appreciated.

Question

¿Hay un registro de boda/regalos?

Answer

Si desea honrarnos con un regalo, una contribución a nuestro fondo para la luna de miel será muy apreciada.

Question

What is the dress code for your wedding?

Answer

Cocktail Casual attire: Wear your Sunday best. Florals and colorful outfits are encouraged but please refrain from wearing white or any shade of green.

Question

¿Cuál es el código de vestimenta para tu boda?

Answer

Vestimenta de Cóctel Casual: Vístanse en atuendos de misa. Ropa floreada o de colores es recomendable pero por favor evitar vestirse de blanco o cualquier tono de verde.

Question

What will parking be like?

Answer

There is plenty of parking available in the church parking lot where our ceremony will be held at. There will also be a large fenced in parking lot directly infront of the venue where the reception will take place.

Question

¿Como seria el estacionamiento?

Answer

Habrá suficiente espacio disponible en el estacionamiento de la iglesia donde sería nuestra ceremonia. También habrá un lote de estacionamiento directamente enfrente del salón donde tendremos nuestra recepción.

Question

At what time should I arrive?

Answer

Please refer to the formal invitation for additional information of the day of our event.

Question

¿A que hora tengo que llegar?

Answer

Por favor revise la invitación formal para información adicional del día de nuestro evento.