Please contact Elizabeth Jaimes at +1 (863) 801-6746 for any questions. Por favor, comuníquese con Elizabeth Jaimes, +1 (863) 801-6746, para cualquier pregunta.
Dress Code: Semi-Formal / Cocktail Cocktail dresses, midi dresses, suits, or dressy separates are perfect. No tuxes or gowns required. Please refrain from wearing jeans. Código de vestimenta: Semiformal / Cóctel Los vestidos de cóctel, los vestidos midi, los trajes o las prendas de vestir elegantes son perfectos. No se requieren esmóquines ni vestidos largos de gala. Por favor, absténgase de usar jeans.
While we love your little ones, our wedding reception will be an adults-only celebration. We hope you can join us for a night off! Aunque nos encantan sus pequeños, nuestra boda recepción será una celebración exclusiva para adultos. ¡Esperamos que puedan acompañarnos para disfrutar de una noche libre!
Our celebration will be limited to close family and friends. We kindly ask that only invited guests attend. Nuestra celebración se limitará a la familia cercana y a los amigos. Les pedimos amablemente que asistan únicamente los invitados.
We kindly ask guests to arrive 15 minutes early so everyone can be seated before the ceremony begins. Les pedimos amablemente a los invitados que lleguen 15 minutos antes para que todos puedan tomar asiento antes de que comience la ceremonia.
Yes! There will be plenty of free parking at the ceremony and reception. ¡Sí! Habrá mucho estacionamiento gratuito en la ceremonia y en la recepción.
Please RSVP by September 7th, 2026. Por favor, confirme su asistencia antes del 7 de septiembre de 2026.
Your presence is the greatest gift of all. However, if you wish to honor us with a gift, a contribution toward our honeymoon/future would be warmly appreciated. Su presencia es el mejor regalo de todos. Sin embargo, si desean honrarnos con un obsequio, una contribución para nuestra luna de miel o nuestro futuro será muy apreciada.