Please fly into Mariscal Sucre International Airport (UIO) in Quito, Ecuador.
We suggest arriving 1–2 days before the wedding so you have time to settle in and adjust to the altitude.
We’ll share recommended hotels with a wedding block on the Travel & Accommodations page. Shuttles will be provided to and from the venue for guests staying at our selected hotel.
Compartiremos hoteles recomendados y tarifas de grupo en la sección de Viajes y Hospedaje. Habrá transporte para los invitados que se hospeden en los hoteles seleccionados.
Yes — for guests who arrive early and would like to join, we are planning an optional day exploring Quito on Friday.
Please check your invitation. If your invitation is addressed to you “and guest,” then yes, you’re welcome to bring someone special.
Por favor revisa tu invitación. Si está dirigida a ti “y acompañante”, entonces sí, puedes traer a alguien especial.
Yes! Kids are welcome to celebrate with us. Please be sure to note in your RSVP how many children will be attending.
¡Sí! Los niños son bienvenidos a celebrar con nosotros. Por favor asegúrense de anotar en su confirmación (RSVP) cuántos niños asistirán.
Quito has mild, spring-like weather year-round. In January, daytime temperatures are typically in the high-60s°F, with cooler evenings in the upper 40s to low 50s°F. We recommend bringing warm layers and a light jacket, for the evenings.
Quito tiene un clima templado, similar a la primavera, durante todo el año. En enero, la temperatura durante el día suele estar entre 19–21°C, con noches más frescas entre 9–11°C. Recomendamos traer ropa en capas y una chaqueta ligera para las noches.
Your presence is the greatest gift! But if you wish to contribute, we have set up a registry on Zola with traditional gifts and a cash fund for our first home.