We kindly request formal attire for our wedding celebration. Solicitamos amablemente vestimenta formal para nuestra celebración de bodas.
While we adore your children, we have chosen to make our wedding an adults-only affair. We appreciate your understanding. Nos encantan sus pequeños, pero les pedimos amablemente que nuestra boda sea solo para adultos.
We kindly ask that only the guests named on the invitation attend. Due to limited space, we are unable to accommodate additional guests. There will be a security guard at the entrance checking in guests. We appreciate your understanding. Amablemente pedimos que solo asistan los invitados mencionados en la invitación. Por motivos de espacio, no podremos recibir invitados adicionales. Habrá un guardia de seguridad en la entrada revisando a los invitados. Agradecemos mucho su comprensión.
We kindly ask that all guests RSVP in advance. Unfortunately, we won’t be able to accommodate anyone who has not confirmed their attendance, as space is limited and preparations are made accordingly. The last day to RSVP is October 22, 2025. Amablemente pedimos que todos los invitados confirmen su asistencia con anticipación. Lamentablemente, no podremos recibir a quienes no hayan confirmado, ya que el espacio es limitado y la organización se realiza con base en las confirmaciones. La fecha límite para confirmar es el 22 de octubre de 2025.
We kindly ask for monetary gifts only. Amablemente pedimos solo regalos monetarios.