Send a text to the bride or groom before July 30th. Mande un mensaje de texto a la novia o el novio antes de Julio 30.
We'd love to share with everyone, but the reception is limited to those named on the invite. We cannot accommodate additional guests. Nos encantaría compartir con todos, pero hemos limitado la réception a aquellos nombrados en la invitación. No podemos acomodar mas personas.
As a symbol of respect for the holy church we ask that all guests, including men, women, and children, need to be dressed appropriately. When attending the ceremony please make sure both shoulders and knees are covered by clothing. Como un símbolo de respeto a la santa iglesia pedimos que todos los invitados, incluyendo hombres, mujeres, y niños, se necesitan vestir apropiadamente. Especialmente cuando atienden la ceremonia por favor asegurese que sus hombros y rodillas están cubiertas con vestidura.
The church has a parking lot that can accommodate all our guests, entrance is found on 500 65th Street, West New York, NJ 07093. The reception does NOT have parking, but there are parking garages within a 5 minute walking distance. La iglesia tiene parqueadero en la parte de atras y accomoda a todos nuestros invitados. La entrada se encuentra en 500 65th Street, West New York, NJ 07093. La reception NO incluye parqueadero, pero hay garages para parquear dentro de 5 minutos en distancia.
Kids are welcome to attend the celebration, we've planned to coordinate a few activities especially for them! Niños están bienvenidos en atender la celebracion, hemos planeado a coordinar una cuantas actividades especialmente para ellos!