We ask everyone to RSVP by October 11, 2025 through the website. This allows us to provide our exact guest count to vendors and, as such, late RSVPs will not be accepted. Pedimos que todos confirmen su asistencia antes del 11 de Octubre de 2025 por el sitio web. Esto nos permitara proporcionar el recuento exacto de invitados a los proveedores y, como tal, no se aceptarán confirmaciones tardes.
The ceremony will begin promptly at 1:30 pm. However, we are asking everyone to arrive no later than 1:15. Please ensure you have sufficient time to park and find your seats. La ceremonia comenzará puntualmente a la 1:30 p.m. Sin embargo, les pedimos a todos que lleguen a más tardar a la 1:15. Por favor, asegúrense de contar con suficiente tiempo para estacionar y encontrar sus asientos.
We would love to see all our friends and family dressed up for our big day. Cocktail attire or semi-formal attire is encouraged. For women, midi or floor length dresses and men can wear slacks and a button down shirt, tie being optional. Both church ceremony and reception will be indoors, with a part of the venue having an outdoor patio As we will be looking and feeling our best, we would love for our family and friends to do so as well! For this reason, cocktail attire or semi-formal attire is encouraged. For women, midi or floor-length dresses would be best while men can wear slacks and a button-down shirt with a tie being optional. Both the church ceremony and reception venue will be indoors with an outdoor patio being accessible at the reception. Como nosotros estaremos luciendo y sintiéndonos lo mejor posible, ¡nos encantaría que nuestra familia y amigos también lo hagan! Por esta razón, se recomienda vestimenta tipo cóctel o semi-formal. Para las mujeres, los vestidos midi o largos serían lo más adecuado, mientras que los hombres pueden usar pantalones de vestir y una camisa de botones, siendo la corbata opcional. Tanto la ceremonia en la iglesia como la recepción se llevarán a cabo en interiores, aunque en la recepción habrá acceso a un patio al aire libre.
We are not having a traditional gift registry; we will be accepting contributions for our honeymoon and our future together. If you'd like to contribute the day of, we will have a card box at the reception. No tendremos una lista de regalos tradicional; aceptaremos contribuciones para nuestra luna de miel y para nuestro futuro juntos. Si desean contribuir el mismo día, tendremos una caja de tarjetas en la recepción.
We have reserved seats for those named on your invitation. Please note that we are unable to accommodate additional guests. Los nombres que estan en la invitacion, son los que tienen su asiento reservado. Por favor, tenga en cuenta que no podremos acomodar invitados adicionales.