Please RSVP no later than May 1st, so that we can coordinate with our vendors. If you do miss the deadline, just shoot us a text. - Por favor, confirma tu asistencia antes del 1 de Mayo para que podamos coordinar con nuestros proveedores.
While we love your little ones, our wedding is an adults-only event. The only children attending will be those that are part of the wedding party. We appreciate you making arrangements ahead of time and leaving the kids at home so you can celebrate with us. - Nuestra boda es un evento solo para adultos. Los únicos niños que asistirán serán aquellos que formen parte de la fiesta de bodas. Agradecemos que hagas los arreglos con anticipación para que puedas celebrar con nosotros.
We want you to feel comfortable, so please come as you like! Late May evenings are typically pleasant, but the weather can range from fairly warm to a bit chilly in the evenings. If you're looking for guidance, something between garden party and cocktail attire would be perfect. - Las noches de finales de mayo suelen ser agradables, pero el clima puede variar de bastante cálido a un poco frío por las noches. Si buscas orientación, algo entre una fiesta en el jardín y un atuendo de cóctel sería perfecto.
Yes, there is plenty of free parking onsite at both locations. The church has some street side parking as well as a big parking lot in the back of the property. The reception venue is located between the Los Altos library and the Los Altos Community Center. - Hay mucho estacionamiento gratuito en el lugar en ambos lugares. La iglesia cuenta con estacionamiento en la calle y un gran estacionamiento en la parte trasera de la propiedad. El lugar de recepción está ubicado entre la biblioteca de Los Altos y el Centro Comunitario de Los Altos.