Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Floral

FAQs / Preguntas Frecuentes

We’ve answered some common questions below, but if you need anything else, feel free to reach out to us directly! ───────────────────────────────────────────────────────────── Hemos respondido algunas preguntas comunes a continuación, pero si necesitas más información, no dudes en contactarnos. ─────────────────────────────────────────────────────────────
Question

What’s the dress code? / ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Dressy casual! Think: nice but comfortable. The ceremony and reception are outdoors, so keep the weather in mind and bring layers—it is November in Virginia! ¡Casual elegante! Piensa: algo bonito pero cómodo. La ceremonia y la recepción serán al aire libre, así que ten en cuenta el clima y trae ropa abrigadora—¡es noviembre en Virginia!

Question

Where is the wedding taking place? / ¿Dónde se llevará a cabo la boda?

Answer

Everything—ceremony, reception, and lodging—will be at Brentwood Lake Weddings in Stanley, VA. Exact address and directions are on the “Travel” page. Todo—la ceremonia, la recepción y el alojamiento—será en Brentwood Lake Weddings en Stanley, VA.** La dirección exacta y cómo llegar están en la página de “Viaje”.

Question

Where should I stay? / ¿Dónde debería hospedarme?

Answer

We’ve reserved onsite cabins for all guests. If you’d prefer to stay elsewhere, check out the nearby hotels listed on the “Travel” page. Hemos reservado cabañas en el lugar para todos los invitados. Si prefieres hospedarte en otro lugar, consulta los hoteles cercanos que aparecen en la página de “Viaje”.

Question

Will there be food and drinks? / ¿Habrá comida y bebidas?

Answer

Yes! We’ll have a buffet-style dinner and of course—cake. ¡Sí! Tendremos una cena estilo buffet y, por supuesto, pastel.

Question

What time should I arrive? / ¿A qué hora debo llegar?

Answer

The ceremony is scheduled to begin at 4:00 PM on November 5th, but please note it may shift to 3:00 PM depending on Daylight Savings. If you're staying onsite, cabins will be available for check-in the afternoon of November 4th. La ceremonia está programada para comenzar a las 4:00 PM el 5 de noviembre, pero podría adelantarse a las 3:00 PM según el horario de verano. Si te hospedas en el lugar, las cabañas estarán disponibles para hacer check-in la tarde del 4 de noviembre. We'll be having a small gathering that evening for immediate family, so feel free to settle in and relax—your stay is covered for both the night before and the night of the wedding.

Question

Will there be a rehearsal? / ¿Habrá un ensayo?

Answer

Yes. We’ll have a short, informal rehearsal the evening before the wedding. Everyone is welcome to attend, though it’s mainly for immediate family and those directly involved in the ceremony, so they understand what to expect. Sí. Vamos a tener un ensayo breve y sencillo la noche antes de la boda. Todos están invitados a acompañarnos, aunque está pensado sobre todo para la familia cercana y quienes participan directamente en la ceremonia, para que sepan qué esperar.

Question

Can I bring an additional guest? / ¿Puedo llevar un invitado adicional?

Answer

The RSVP form will show the names of all guests included in your invitation. If you’d like or need to bring someone not listed, please let one of us know directly. El formulario de confirmación en la página web mostrará los nombres de todos los invitados incluidos en su invitación. Si desean o necesitan llevar a alguien que no esté en la lista, por favor avísennos directamente.

Question

Can I take pictures? / ¿Puedo tomar fotos?

Answer

We’ll have a photographer and videographer capturing the day, but feel free to take and share your own photos too! Just be mindful during the ceremony so you don’t block any views. Tendremos un fotógrafo y un videógrafo capturando el día, pero siéntete libre de tomar y compartir tus propias fotos también. Solo te pedimos que seas considerado durante la ceremonia para no bloquear la vista de los demás.

Question

Is there parking onsite? / ¿Hay estacionamiento en el lugar?

Answer

Yes! There’s plenty of free parking right at the venue. ¡Sí! Hay mucho estacionamiento gratuito justo en el lugar del evento.

Question

Who can I contact with questions? / ¿A quién puedo contactar si tengo preguntas?

Answer

If you have a question that isn’t listed here, please feel free to contact one of us directly. Si tienen una pregunta que no está en esta lista, por favor no duden en contactar a cualquiera de nosotros directamente.