Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs/Preguntas Frequentes

If you have any other questions other than what is listed here don't hesitate to reach out! Si tienes alguna otra pregunta además de las que están listadas aquí, no dudes en escribirnos! Claudia (813) 576-8811 - Tristan (301) 938-2504
Question

Is there parking available? // ¿Hay estacionamiento disponible?

Answer

Yes! There will be plenty of parking available, and signs will guide you to the parking area. ¡Sí! Habrá suficiente espacio para estacionar, y habrá señalización para guiarte hacia el área de estacionamiento.

Question

What is the dress code? // ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Formal, black tie optional. Gentlemen, you will look extra sharp in a suit, and ladies, a full-length gown will be absolutely stunning! Ladies, we recommend wearing shoes with thick heels, as the ceremony and reception will take place on grass. Formal, traje de etiqueta opcional. Caballeros, lucirán impecables en traje, y damas, estarán deslumbrantes con vestidos largos. Se recomienda que las damas utilicen zapatos de tacón ancho, ya que la ceremonia y la recepción serán sobre pasto.

Question

Can I bring a plus one? // ¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

We want to keep this day very intimate, celebrating with those who are closest to us. Only individuals who have received an invitation directly from Tristan or Claudia are invited. Queremos mantener este día muy íntimo y celebrarlo con las personas más cercanas a nosotros. Solo están invitadas aquellas personas que hayan recibido una invitación directamente de Tristan o Claudia.

Question

Can I bring my children? // ¿Puedo llevar a mis hijos?

Answer

Although we adore our little ones, we kindly ask that you make arrangements for little ones, as this will be an adults-only event. Thank you for your understanding! Aunque adoramos a los más pequeños, esta celebración está pensada para disfrutarse en un ambiente solo para adultos. ¡Gracias por su comprensión!

Question

Will it be indoors or outdoors? // ¿Será en un lugar cerrado o al aire libre?

Answer

All events will take place outdoors. In case of unforeseen weather, there will be a tent for the reception. Todas las actividades se llevarán a cabo al aire libre. En caso de condiciones climáticas imprevistas, la recepción será toldada.